Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressort à double appui
Ressort à double fonction
Ressort à double fonction du dispositif automatique
Ressort-friction double
Roulette pivotante à double roue à freinage par ressort
Traduction

Translation of "ressort à double appui " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






ressort à double fonction du dispositif automatique

double-function spring for automatic device


serrure à ressort facile, à double effet

easy spring double compression lock


roulette pivotante à double roue à freinage par ressort

spring-braked twin-wheeled swivel castor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne m'attends à ce que vous en parliez étant donné que cela n'est pas de votre ressort, mais c'est ce qu'il me semblerait sortir de ces programmes—le double emploi, l'ingérence, et si deux ministères font double emploi, pourquoi ne peuvent-ils pas collaborer pour réaliser quelque chose de concret.

Again, I don't expect you to comment on that because it's not in your purview, but this is what seems to be coming through on these programs—the duplication, the invasion of jurisdiction, and if two departments are overlapping, why they can't work together to make something happen.


Le groupe d'appui a pour double mission:

The Support Group has the joint mandate of:


31. réaffirme que la distinction entre les mandats des acteurs militaires et humanitaires, en particulier dans les zones touchées par des catastrophes naturelles et en proie à des conflits armés, doit rester bien claire et qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés que dans des cas très limités et en dernier ressort à l'appui d'opérations d'aide humanitaire, conformément aux directives des Nations unies (directives MCDA et directives d'Oslo) ;

31. Reaffirms that a very clear distinction needs to be maintained between the remits of military and humanitarian bodies, particularly in areas affected by natural disasters and armed conflicts, and that it is essential for military resources and capabilities to be used only in a very limited number of cases and as a last resort in support of humanitarian aid operations, in accordance with UN guidelines (the MCDA and Oslo guidelines) ;


31. réaffirme que la distinction entre les mandats des acteurs militaires et humanitaires, en particulier dans les zones touchées par des catastrophes naturelles et en proie à des conflits armés, doit rester bien claire et qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés que dans des cas très limités et en dernier ressort à l'appui d'opérations d'aide humanitaire, conformément aux directives des Nations unies (directives MCDA et directives d'Oslo) ;

31. Reaffirms that a very clear distinction needs to be maintained between the remits of military and humanitarian bodies, particularly in areas affected by natural disasters and armed conflicts, and that it is essential for military resources and capabilities to be used only in a very limited number of cases and as a last resort in support of humanitarian aid operations, in accordance with UN guidelines (the MCDA and Oslo guidelines) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. réaffirme que la distinction entre les mandats des acteurs militaires et humanitaires, en particulier dans les zones touchées par des catastrophes naturelles et en proie à des conflits armés, doit rester bien claire et qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés que dans des cas très limités et en dernier ressort à l'appui d'opérations d'aide humanitaire, conformément aux directives des Nations unies (directives MCDA et directives d'Oslo);

31. Reaffirms that a very clear distinction needs to be maintained between the remits of military and humanitarian bodies, particularly in areas affected by natural disasters and armed conflicts, and that it is essential for military resources and capabilities to be used only in a very limited number of cases and as a last resort in support of humanitarian aid operations, in accordance with UN guidelines (the MCDA and Oslo guidelines);


4. souligne les difficultés que rencontrent les différents organismes humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation sécuritaire au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin de préserver l'espace humanitaire; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés que dans des cas très limités et en dernier ressort, à l'appui d'opérations d'aide humanitaire;

4. Draws attention to the difficulties faced by the humanitarian organisations in delivering humanitarian assistance thanks to the security situation in North Kivu; calls on all parties to guarantee access to vulnerable communities and ensure the safety of aid workers so that the humanitarian presence can continue; recalls that military means and capacities should be used to back up humanitarian aid operations only in very specific circumstances and as a last resort;


35. est préoccupé par le fait qu'il ressort du rapport annuel de la Cour des comptes sur les activités relevant des huitième, neuvième et dixième Fonds européens de développement pour l'exercice 2009, que les paiements relatifs à l'appui budgétaire sont affectés par un niveau élevé d'erreurs non quantifiables en raison de l'absence de démonstration structurée et formalisée du respect des conditions de paiement; constate et approuve dans le même temps la nette amélioration qui se dessine en matière de démonstration de l'éligibilité, c ...[+++]

35. Is concerned that the Court of Auditors (‘the Court’) in its Annual Report on the activities funded by the Eighth, Ninth and Tenth European Development Funds (EDFs) for the financial year 2009 found budget support payments to be affected by a high frequency of non-quantifiable errors due to the lack of formalised and structured demonstration of compliance with payment conditions; at the same time takes note of and welcomes a substantial improvement in the demonstration of eligibility noted by the Court under the Tenth EDF owing to the clearer assessment frameworks that are now routinely used;


J'appuie entièrement le mémoire de l'Association du Barreau canadien. En particulier, j'ai lu ceci dans son introduction: (1550) [Traduction] «L'ABC appuie un processus ouvert et transparent denomination des juges fondé uniquement sur le mérite et, en dernier ressort, représentatif de ladiversité de l’ensemble de la société».

I entirely support the Canadian Bar Association's brief, in particular this part of its introduction: (1550) [English] “The CBA supports an open and transparent process for judicial appointments based solely on merit, and ultimately representative of the diversity of society as a whole”.


Les professionnels sont invités à analyser, conjointement avec les représentants des consommateurs, la possibilité, avantages et inconvénients de réaliser, avec l'appui des administrations, un double affichage qui mettrait plus en valeur les prix Euro, soit du fait de la taille de l'affichage, soit par le lancement de prix psychologiques en Euros, soit par l'information complémentaire aux clients intéressés, ainsi qu'à réfléchir sur les possibilités de standardisation du double affichage qui facilite sa lisibilité.

Professionals, together with consumer representatives and with the help of the authorities, are invited to analyse the merits and demerits of dual display that focuses on the euro prices, either through the size of the characters or by launching psychological prices in euros, or by providing additional information to interested clients, and to deliberate on the possibilities of standardising dual display in the interest of legibility.


Cette proposition reconduit pour l'essentiel les dispositions des règlements en vigueur : les principes de base sont donc maintenus, à savoir le double mécanisme de modulation et de graduation pour le régime général ainsi que les régimes spéciaux (appui à la lutte contre la drogue et appui aux pays les moins avancés)et incitatifs (encouragement à la protection des travailleurs et de l'environnement).

The proposal consists mainly of an update of the current regulations; the main features of the scheme remain unchanged, including the dual modulation and graduation mechanism applicable to the general arrangements. The special regimes to support anti-drug measures and help least developed countries and the incentives to improve labour standards and environmental protection also remain broadly the same.




Others have searched : ressort à double appui     ressort à double fonction     ressort-friction double     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

ressort à double appui ->

Date index: 2024-02-04
w