Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité inemployée
Capacité inexploitée
Capacité non utilisée
Propriété inexploitée
Quatrième ressource
Ressource PNB
Ressource complémentaire
Ressource complémentaire fondée sur le PNB
Ressource fondée sur le PNB
Ressource inexploitée
Ressource naturelle
Ressource propre complémentaire
Ressource propre provenant du PNB
Ressources TVA
Ressources inexploitées
Ressources propres provenant de la TVA
Ressources provenant de la TVA

Traduction de «ressource inexploitée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Une ressource inexploitée : La récupération de l'énergie des déchets

An Untapped Resource, Energy From Waste




Exploitation et transformation d'une ressource inexploitée: le crabe tourteau

Harvesting and processing of an undeveloped resource: rock crab




quatrième ressource | ressource complémentaire | ressource complémentaire fondée sur le PNB | ressource fondée sur le PNB | ressource PNB | ressource propre complémentaire | ressource propre provenant du PNB

fourth resource | supplementary resource based on GNP


ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources propres provenant de la TVA | ressources provenant de la TVA | ressources TVA

resources accruing from value added tax | VAT own resources | VAT resources


capacité non utilisée | capacité inexploitée | capacité inemployée

idle capacity | unused capacity


propriété inexploitée

idle property | inactive property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ressources inexploitées sont situées, pour la plupart, sur de petites propriétés privées, ce qui rend difficile leur mise en usage.

Most of the unused resources are in small private holdings, making their mobilisation difficult.


L'Iraq détient les deuxièmes plus importantes réserves de pétrole du monde et de substantielles ressources inexploitées de gaz naturel.

Iraq holds the world’s second largest oil reserves and also significant untapped natural gas resources.


Les membres de la JREC se sont également engagés à identifier et à éliminer les lacunes et les obstacles financiers, notamment les obstacles qui s'opposent à la fourniture effective de ressources publiques et privées existantes, mais largement inexploitées, nécessaires pour développer et renforcer les marchés des SER, compte particulièrement tenu des besoins des pays en développement qui en sont membres.

JREC Members are equally committed to identify and remove financing gaps and obstacles, including obstacles for the effective delivery of existing - but often untapped - public and private resources needed to develop and strengthen renewable energy markets with a particular focus on the needs of developing country members.


Ensuite, il faudrait convenir à Paris d'un processus qui démarrerait en 2016 afin de recenser les domaines présentant un fort potentiel d'atténuation et de mettre à profit les ressources inexploitées grâce à la coopération internationale, avec l’aide du Fonds vert pour le climat par exemple.

Secondly, in Paris a process should be decided starting in 2016 that identifies areas of high mitigation, and realises untapped opportunities through international cooperation e.g. with the help of the Green Climate Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là des facteurs systémiques fondamentaux qui pourraient être corrigés dès maintenant, non seulement pour faire cesser les décès mais aussi pour créer du potentiel dans notre pays à partir d'une ressource inexploitée incroyable, ces gens merveilleux qui se heurtent à une discrimination systémique.

These are fundamental systemic things that could happen now, not just to end the deaths but to create the potential in our country from the incredible untapped resources, the beautiful people who are being denied this through systemic discrimination.


Nous devons nous préparer à tirer parti de cette ressource inexploitée afin qu'elle puisse devenir un volet important de nos économies locales et régionales.

We need to be prepared to bring together these untapped resources so they can be an important part of local and regional economies.


Le ministère a reconnu que les délinquants autochtones sont des ressources inexploitées pour la prévention de la criminalité chez les jeunes.

The department has recognized that Aboriginal offenders are untapped resources for youth crime prevention.


10. fait remarquer qu'en raison de l'évolution démographique, on compte un grand nombre de bénévoles potentiels parmi les personnes âgées, qui représentent une ressource inexploitée considérable au sein de nos communautés; invite la Commission à promouvoir les occasions offertes aux bénévoles seniors et à élaborer un programme «Seniors en action», destiné au nombre croissant de citoyens d'un certain âge pourvus d'une grande expérience, qui souhaitent agir à titre bénévole, programme qui serait mis en œuvre parallèlement au programme précité «Jeunesse en action» et viserait à compléter ce dernier, et l'invite encore à encourager des prog ...[+++]

10. Notes that as a result of demographic change there is a significant number of older potential volunteers which is a huge untapped resource in our communities; calls on the Commission to promote opportunities for older volunteers, and to develop a Seniors Action Programme for the increasing number of very experienced senior citizens who are willing to volunteer that might run in parallel with and complement the Youth in Action Programme, and furthermore to promote specific programmes for intergenerational volunteering and for mentoring;


Compétitivité des régions rurales, valorisation de l’actif rural, utilisation des ressources inexploitées

Competitiveness of rural areas, valorization of rural assets, exploitation of unused resources


Notre société recèle également des ressources linguistiques inexploitées: il conviendrait d'accorder une plus grande importance à différentes langues maternelles et aux autres langues parlées à la maison ainsi que dans des environnements locaux et voisins.

There are also untapped linguistic resources in our society: different mother tongues and other languages spoken at home and in local and neighbouring environments should be valued more highly.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

ressource inexploitée ->

Date index: 2023-01-17
w