Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpréter restrictivement
Interpréter strictement
Limitativement
Recevoir une interprétation stricte
Restrictivement

Translation of "restrictivement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


recevoir une interprétation stricte [ interpréter strictement | interpréter restrictivement ]

be strictly construed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le répète, il ne faut pas interpréter ces fins restrictivement, sinon les droits des utilisateurs pourraient être indûment restreints.

As discussed, these allowable purposes should not be given a restrictive interpretation or this could result in the undue restriction of users’ rights.


Pour le reste, il convient de noter d’emblée que, contrairement à des charges d’investissement, les charges sociales d’une entreprise sont des coûts récurrents de fonctionnement et qu’une aide qui diminue celles-ci constitue une aide au fonctionnement de l’entreprise, dont la compatibilité avec le marché intérieur doit être, selon la jurisprudence de la Cour, très restrictivement appréciée par la Commission.

For the rest, it should be noted straight away that, contrary to investment costs, the social costs of an undertaking are recurrent operating costs and that aid reducing them is aid for the operation of the undertaking, the compatibility of which with the internal market must, according to the Court of Justice case-law, be assessed very restrictively by the Commission.


Dans ces circonstances, la Cour suprême a tout fait pour confirmer la validité de la loi, ce qu'elle a réussi à accomplir en interprétant restrictivement la portée des matériels visés et en interprétant libéralement les moyens de défense offerts à l'accusé, en donnant principalement une vigueur nouvelle à la défense fondée sur la valeur artistique.

In this atmosphere the Supreme Court strove mightily to save the law, and did so by reading down the “breadth of materials” attack to it and reading up the “defences available to the accused”, principally in its invigoration of the artistic merit defence.


En raison de leurs situations particulières en termes de flux migratoires, certains États pourraient être tentés de prendre des mesures plus sévères en usant de la directive pour interpréter restrictivement la Convention de Genève.

Owing to their special situations in terms of migration flows, certain countries might be tempted to take more stringent measures, using the directive to interpret the Geneva Convention in a more restrictive manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour y échapper, nous ne pouvons qu'inviter les gouvernements à la plus grande prudence, à conserver le maximum de leurs compétences et à interpréter restrictivement l'article 63 du traité d'Amsterdam.

In order to escape, we can only invite the governments to exercise the utmost caution, retain as much power as possible, and interpret Article 63 of the Treaty of Amsterdam narrowly.


Or, il ne faudrait pas qu'en l'espace d'une législature on démolisse, pierre par pierre, sans trop savoir ce qu'on enlève, ce qu'on change et ce qu'on modifie, des valeurs qui ont été reconnues de façon unanime par nos ancêtres et qui sont la garantie fondamentale de nos libertés démocratiques, qu'on a même jugées tellement importantes qu'on les a enchâssées dans la Constitution de 1982, particulièrement aux articles 7 à 15, mais non restrictivement.

We must not, in the space of a single legislative session, demolish piece by piece, without truly really realizing what we are taking away, what we are changing, values which have been unanimously acknowledged by our forefathers and are the fundamental guarantee of our democratic freedoms, deemed so important that they were entrenched in the 1982 Constitution, particularly, but not exclusively, in sections 7 through 15.


Je dois dire que, à mon avis, le législateur n'a pas pu vouloir exclure des candidats à la Cour suprême du Canada, des gens qui ne sont plus membres du barreau, mais qui sont devenus juges, soit au Tribunal international, soit à la Cour fédérale d'appel ou à la Cour fédérale, ou même, comme je le mentionnais tout à l'heure, à la Cour du Québec, parce qu'on oublie de mentionner que la Cour du Québec se trouve exclue si on applique l'article 6 très restrictivement.

I must say I do not believe the legislator sought to exclude as candidates for the Supreme Court of Canada people who are no longer members of the bar but who have become judges at the International Tribunal, the Federal Court of Appeal or the Federal Court, or even, as I mentioned earlier, the Court of Quebec, because we forget to mention that the Court of Quebec is excluded if section 6 is interpreted very restrictively.


Pour maintenir un juste équilibre entre les droits des titulaires du droit d’auteur et les intérêts des utilisateurs, il ne faut pas l’interpréter restrictivement 8 ».

In order to maintain the proper balance between the rights of a copyright owner and users’ interests, it must not be interpreted restrictively”.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

restrictivement ->

Date index: 2022-03-04
w