Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avances et retards
Essai de productivité à court terme
Productivité optimale à long terme
Produit retardant à moyen terme en phase liquide
Retard de productivité
Retard en termes de productivité
Retardant à long terme
Termaillage
Variations des termes de règlement

Translation of "retard en termes de productivité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




Hyperbilirubinémie de la prématurité Ictère dû à un retard de la glycuronoconjugaison associée à un accouchement avant terme

Hyperbilirubinaemia of prematurity Jaundice due to delayed conjugation associated with preterm delivery


produit retardant à moyen terme en phase liquide

medium term fire retardant in liquid form


avances et retards | termaillage | variations des termes de règlement

leads and lags




productivité optimale à long terme

long-term optimum productivity


essai de productivité à court terme

current deliverability test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’industrie pharmaceutique européenne accuse un retard considérable vis-à-vis des États-Unis en termes de productivité de la main-d’œuvre, retard nettement plus important que pour l’ensemble de l’industrie manufacturière.

The European pharmaceutical industry has a considerable gap vis-à-vis the US in labour productivity, much larger than in overall manufacturing.


La flexibilité interne, qui implique une réorganisation de la main-d'oeuvre existante (temps et méthodes de travail, formation, mobilité, etc.), représente une approche à plus long terme de la gestion du changement et du développement des qualifications et des compétences, et présente des avantages évidents en termes de productivité et de capacité d'adaptation.

Internal flexibility, implying re-organisation of the existing workforce (working time, working methods, training, mobility) constitutes a longer term approach to managing change and to the development of skills and competencies, with clear advantages in terms of productivity and capacity to adjust.


En effet, les quelques progrès réalisés en terme de productivité n'ont pas été suffisants face aux prix pratiqués sur les marchés internationaux.

Indeed, what progress has been made in terms of productivity has not been enough to cope with the prices prevailing on the international markets.


24. est préoccupé par le fait que de nombreux États membres accumulent actuellement un retard en termes de productivité; insiste sur le rôle des réformes structurelles pour lutter contre ce problème; demande à la Commission de faire rapport, dans son prochain examen annuel de la croissance, sur la surveillance de l'évolution de la productivité du capital et des ressources;

24. Is worried by the fact that many Member States are falling behind in terms of productivity; insists on the role of structural reforms in tackling this problem; asks the Commission to report in its next Annual Growth Survey on the monitoring of capital and resource productivity developments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. est préoccupé par le fait que de nombreux États membres accumulent actuellement un retard en termes de productivité; insiste sur le rôle des réformes structurelles pour lutter contre ce problème;

24. Is worried by the fact that many Member States are falling behind in terms of productivity; insists on the role of structural reforms in tackling this problem;


19. se déclare préoccupé par les déséquilibres macro-économiques observés au sein de l'Union et par le fait que nombre d'États membres, en particulier ceux qui sont soumis aux pressions du marché, prennent du retard en termes de productivité; souligne le rôle d'une coordination renforcée des politiques économiques et des réformes structurelles pour apporter une réponse adéquate à ces problèmes dans les pays en déficit et dans les pays en excédent; se déclare préoccupé par le fait que la majeure partie de la croissance mondiale devrait se cantonner, dans les années à venir, dans les pays extérieurs à l'Union, ce qui nécessitera un renfo ...[+++]

19. Is worried by the macroeconomic imbalances within the EU and the fact that many Member States, in particular those under market pressure, are falling behind in terms of productivity; insists on the role of enhanced coordination of economic policies as well as structural reforms in tackling these problems in both deficit and surplus countries in an adequate way; is worried by the fact that the bulk of global growth is expected to come from outside the EU in the coming years, which will necessitate a strengthening of the export ca ...[+++]


19. se déclare préoccupé par les déséquilibres macro-économiques observés au sein de l'Union et par le fait que nombre d'États membres, en particulier ceux qui sont soumis aux pressions du marché, prennent du retard en termes de productivité; souligne le rôle d'une coordination renforcée des politiques économiques et des réformes structurelles pour apporter une réponse adéquate à ces problèmes dans les pays en déficit et dans les pays en excédent; se déclare préoccupé par le fait que la majeure partie de la croissance mondiale devrait se cantonner, dans les années à venir, dans les pays extérieurs à l'Union, ce qui nécessitera un renfo ...[+++]

19. Is worried by the macroeconomic imbalances within the EU and the fact that many Member States, in particular those under market pressure, are falling behind in terms of productivity; insists on the role of enhanced coordination of economic policies as well as structural reforms in tackling these problems in both deficit and surplus countries in an adequate way; is worried by the fact that the bulk of global growth is expected to come from outside the EU in the coming years, which will necessitate a strengthening of the export ca ...[+++]


Selon les recherches les plus récentes, la raison pour laquelle l’Union européenne est en retard en termes de productivité n’est pas le manque d’ordinateurs ni d’équipements de haute technologie.

According to the most recent research, the reason why the European Union is lagging behind in terms of growth in productivity is not the lack of computers or high tech equipment.


Or, les différences entre l'UE et les États-Unis en terme de productivité reflètent en partie les plus faibles niveaux de dépenses de TIC en Europe.

The productivity gap between the EU and the United States is in part a reflection of the lower levels of ICT spending here.


Les industries axées sur la technologie sont non seulement une source de connaissances et de retombées technologiques pour l'ensemble de l'économie, mais elles sont aussi les activités qui affichent la croissance la plus forte en termes de productivité.

Technology-driven industries are not only a source of knowledge and technological spill over throughout the economy, they are also the ones which exhibit greater productivity growth.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

retard en termes de productivité ->

Date index: 2023-03-29
w