Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Translation of "retenues pourraient ainsi " (French → English) :

Les autorités polonaises soulignent, en outre, que la marge de bénéfice retenue dans le projet, la prévision modifiée (un peu plus élevée) concernant le trafic aérien ainsi que la participation de l'armée à certains coûts d'exploitation devraient permettre à l'aéroport de Gdynia de maintenir les redevances passagers réduites plus longtemps (les taxes réduites pourraient être appliquées jusqu'à la fin de 2021), tout en assurant aux ...[+++]

Moreover, Poland points out that the project's profit margin, the revised (slightly higher) air traffic forecast and the sharing of some operational costs by the military mean that Gdynia airport should be able to maintain reduced passenger charges over a longer period (the reduced charges could be applied until the end of 2021) while maintaining a positive NPV for the public shareholders.


Ainsi, ces gains pourraient totaliser entre 29,5 et 88,5 milliards de dollars, selon l’hypothèse retenue [.] Les fusions pourraient donc générer des économies substantielles (Jason Clemens, 28 octobre 1998)

Those types of efficiency gains in the aggregate numbers are $29.5 billion to $88.5 billion depending upon which range of savings you would accept We are talking about a material amount of savings that could be generated through the mergers (Jason Clemens, October 28, 1998)


S’il s’agit d’un système de retenue, il sera joint à la description: des dessins de la structure du véhicule et de la structure des sièges, du système de réglage et des pièces de fixation, à une échelle appropriée indiquant d’une manière suffisamment détaillée la position des ancrages des sièges et des ceintures et des renforcements, ainsi qu’une désignation des matériaux utilisés qui pourraient avoir un effet sur la résistance des ...[+++]

In the case of a restraint system the description shall include: drawings of the vehicle structure and of the seat structure, adjustment system and attachments on an appropriate scale showing the sites of the seat anchorages and belt anchorages and reinforcements in sufficient detail; together with a specification of the materials used which may affect the strength of the seat anchorages and belt anchorages, and a technical description of the seat anchorages and the belt anchorages.


66. se félicite de la mise en œuvre pratique de la coopération énergétique dans la région méditerranéenne connue sous le nom de la plate-forme REMEP (Rome Euro-Mediterranean Energy Platform); est d'avis que cette plate-forme peut servir de point de convergence pour le renforcement de la coopération entre l'UE et les PSEM en assurant la mise en œuvre d'importantes initiatives régionales ainsi que pour d'autres actions d'intérêt commun qui pourraient être retenues;

66. Welcomes the carrying into effect of energy cooperation in the Mediterranean region under the auspices of the Rome Euro-Mediterranean Energy Platform (REMEP); considers that this platform may provide a common starting point for strengthening EU/SEMC cooperation by enabling important regional initiatives to be carried into effect and a basis for any other activities in the common interest which might be decided upon;


Les personnes retenues pourraient ainsi travailler dans les DG utilisatrices pour une période définie (de 6 à 9 mois par exemple).

Selected JRC staff would spend time working in user DGs for defined periods (e.g. 6 to 9 months).


Les personnes retenues pourraient ainsi travailler dans les DG utilisatrices pour une période définie (de 6 à 9 mois par exemple).

Selected JRC staff would spend time working in user DGs for defined periods (e.g. 6 to 9 months).


Ainsi, si le comité décide, par exemple, que les organismes de bienfaisance, peu importe la définition que nous retenons, constitueront la seule autre catégorie d'exemption, les deux listes pourraient fonctionner mais, monsieur le président, étant donné la définition que nous avons retenue, nous avons les organismes de bienfaisance, les relations d'affaires existantes, les partis politiques, les candidats à l'investiture, les sondages.

So if the committee decides, for instance, that charities, however we define them, will be the only other exemption category, the two lists might work, but, Mr. Chairman, as we've defined it, we have charities, existing business relationships, political parties, nomination contestants, surveys.


Cette plate-forme servira de point de convergence pour le renforcement de la coopération entre l'UE et ses partenaires méditerranées en assurant la mise en oeuvre concrète d'importantes initiatives régionales convenues lors de la réunion ministérielle de Rome les 1 et 2 décembre 2003, ainsi que pour d’autres actions d'intérêt commun qui pourraient être retenues.

This platform will serve of a focal point for enhancing co-operation between the EU and its Mediterranean partner countries by ensuring the practical implementation of the important regional initiatives agreed at the Ministerial meeting in Rome on 1-2 December 2003, as well as for other actions of common interest which may be identified.


Celles-ci incluent le paragraphe 3, qui suggère, semble-t-il, que l'UE ne respecte pas pleinement la décision du peuple irlandais, issue du référendum, de rejeter le traité de Nice ; le paragraphe 6, qui recommande un modèle de convention controversé, afin de faire progresser les négociations en vue de la prochaine CIG ; le paragraphe 25, qui soutient le paquet fiscal comprenant une harmonisation fiscale, ainsi qu'une retenue fiscale à la source ; le paragraphe 26, qui recommande de prendre des mesures relatives aux conseils d'entreprise inspirées par le chapitre social ; ainsi ...[+++]

These include, paragraph 3, which may be seen to suggest that the EU is not fully respecting the decision of the Irish people in their referendum to reject the Nice Treaty; paragraph 6 which recommends a controversial Convention model to take the negotiations forward to the next IGC; paragraph 25 which supports the tax package involving tax harmonisation and a withholding tax; paragraph 26 which recommends social-chapter-inspired works council measures; and paragraphs 33 and 34 which are supportive of an independent ESDP which could decouple us from NATO.


Les Premières nations pourraient faire valoir, par exemple, que «globale et intégrée» veut dire que les répercussions sur les sociétés, les cultures et la santé humaine, ainsi que la possibilité de perturber l'habitat faunique seront prises en considération, et que l'approche retenue sera holistique, durable et respectueuse de l'environnement.

First Nations, for example, might argue that ``comprehensive and integrated'' means that impacts on societies, cultures and human health and the potential for disruption of animal habitat be considered, and the approach recommended will be holistic, environmentally sound and sustainable.


w