Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse séreuse du sous-épineux
Fissure sous empreinte de patinage
Infraépineux
Mandrin à rupture de tête
Mandrin à rupture sous tête
Muscle infraépineux
Muscle sous-épineux
Rupture du sous-épineux
Rupture du sus-épineux
Rupture intéressant le sous-épineux
Rupture provoquée par les patinages
Sous-épineux

Translation of "rupture du sous-épineux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rupture du sous-épineux [ rupture intéressant le sous-épineux ]

infraspinatus tear




Rupture (complète ou incomplète) du sus-épineux ou de la coiffe des rotateurs, non précisée comme traumatique Syndrome sus-épineux

Rotator cuff or supraspinatus tear or rupture (complete)(incomplete), not specified as traumatic Supraspinatus syndrome


muscle infraépineux | infraépineux | muscle sous-épineux | sous-épineux

infraspinous muscle | infraspinatus muscle | infraspinatus




bourse séreuse du sous-épineux

bursa of infraspinatus muscle




mandrin à rupture sous tête [ mandrin à rupture de tête ]

break-head mandrel




fissure sous empreinte de patinage | rupture provoquée par les patinages

engine burn fracture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette démarche soulève des problèmes épineux au sujet de la méthode sous-jacente et amène parfois des questions d’éthique importantes.

This raises challenging issues as regards the underlying methodology and sometimes important ethical questions.


Renseignements complémentaires: a) section du GIA (Groupement islamique armé) formée à la suite de la rupture survenue en 1996, au moment où Kada Benchikha Larbi, vétéran d’Afghanistan, décida de s’opposer au chef du GIA, b) nombre de membres estimé à environ 50 en novembre 2007, c) établie dans l’ouest de l’Algérie». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:

Other information: (a) A branch of GIA (Groupement islamique armé) formed as a result of the break that occurred in 1996 when Afghanistan veteran Kada Benchikha Larbi decided to oppose the head of GIA, (b) Estimated in November 2007 to comprise approximately 50 members, (c) Located in western Algeria’ under the heading ‘Legal persons, groups and entities ’ shall be replaced by the following:


6.7.4.1.1 Là où elles sont en contact avec le mannequin, les sangles des dispositifs de retenue pour enfants doivent avoir une largeur minimum de 25 mm. On détermine ces dimensions lors de l’épreuve de charge de rupture prescrite au paragraphe 7.2.5.1 ci-dessous, sans arrêter la machine et sous une charge égale à 75 % de la charge de rupture de la sangle.

6.7.4.1.1. The minimum width at the child-restraint straps which contact the dummy shall be 25 mm. These dimensions shall be measured during the strap strength test prescribed in paragraph 7.2.5.1. below, without stopping the machine and under a load equal to 75 per cent of the breaking load of the strap.


6.1.5. Sous réserve des dispositions du point 6.1.4, l’espace entre les composants du système de protection frontale et la surface extérieure sous-jacente ne doit pas dépasser 80 mm. Il n’est pas tenu compte de points localisés de rupture dans le profil général de la carrosserie sous-jacente (tels que des ouvertures de grilles, des prises d’air, etc.).

6.1.5. Subject to point 6.1.4, the gap between the components of the FPS and the underlying external surface shall not exceed 80 mm. Local discontinuities in the general contour of the underlying body (such as apertures in grilles, air intakes, etc.) shall be ignored.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Épreuve de rupture accélérée sous contrainte: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène est capable de résister à une pression élevée et à des températures élevées à la limite de la plage de fonctionnement admissible pendant une période prolongée.

Accelerated stress rupture test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container is capable of resisting exposure to high pressure and high temperatures at the limit of the allowable operating range for an extended period of time.


Les conduites rigides ou souples véhiculant des fluides, en particulier sous haute pression, doivent pouvoir supporter les sollicitations internes et externes prévues; elles doivent être solidement attachées et/ou protégées pour que, en cas de rupture, elles ne puissent occasionner de risques.

Both rigid and flexible pipes carrying fluids, particularly those under high pressure, must be able to withstand the foreseen internal and external stresses and must be firmly attached and/or protected to ensure that no risk is posed by a rupture.


Là où elles sont en contact avec le mannequin, les sangles des dispositifs de retenue pour enfants devront avoir une largeur minimale de 25 mm pour les groupes 0, 0 + et I, et de 38 mm pour les groupes II et III. On détermine ces dimensions lors de l’épreuve de charge de rupture prescrite au paragraphe 8.2.5.1 sans arrêter la machine, et sous une charge égale à 75 % de la charge de rupture de la sangle.

The minimum width at the child-restraint straps which contact the dummy shall be 25 mm for groups 0, 0+ and I, and 38 mm for groups II and III. These dimensions shall be measured during the strap strength test prescribed in paragraph 8.2.5.1, without stopping the machine and under a load equal to 75 per cent of the breaking load of the strap.


L'interprétation de l'essai de rupture sous pression comprend: - l'examen de la courbe pression-temps qui permet de déterminer la pression de rupture,

The interpretation of the pressure bursting test shall involve: - examination of the pressure/time curve to determine the bursting pressure,


Dans la présente directive, on entend par «pression de rupture» la pression d'instabilité plastique, c'est-à-dire la pression maximale obtenue au cours d'un essai de rupture sous pression.

For the purposes of this Directive, "bursting pressure" means the pressure at plastic instability, i.e. the maximum pressure obtained during a pressure bursting test.


L'essai de rupture sous pression hydraulique doit être exécuté en deux phases successives à l'aide d'une installation permettant une montée régulière en pression jusqu'à rupture de la bouteille et un enregistrement de la courbe de variation de la pression en fonction du temps.

The hydraulic pressure bursting test must be carried put in thwo successive stages, using a test-rig which allows pressure in the cylinder to be increased at an even rate until the cylinder bursts and the curve of pressure variation against time to be recorded.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rupture du sous-épineux ->

Date index: 2023-04-19
w