Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à rédiger des rapports exhaustifs
Masque en lettre-type
Rapport en lettre-type
Rédiger des lettres
Rédiger des lettres et des rapports
Rédiger des rapports sur les examens radiologiques
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
état en lettre-type

Translation of "rédiger des lettres et des rapports " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rédiger des lettres et des rapports

prepare correspondence and reports




rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


état en lettre-type | masque en lettre-type | rapport en lettre-type

letter layout | letter report


rédiger des rapports sur les examens radiologiques

account on radiological examinations | record and report on radiological examinations | report on radiological examinations | report on radiological investigation


rédiger des rapports basés sur les registres des animaux

generate reports based on animal records | produce animal records reports | produce reports based on animal records | producing reports based on animal records


aptitude à rédiger des rapports exhaustifs

ability to write comprehensive reports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais si quelqu'un a rédigé une lettre au ministère ou a rédigé un rapport à ce sujet.

But if someone were to have written a letter to the minister or put in a report—


L'attachée de recherche doit-elle rédiger une lettre ou un rapport?

Should the researcher give a letter or a report?


Quelqu'un a dit que ce genre de groupe pouvait peut-être faire un rapport verbal et avoir de la difficulté à rédiger une lettre d'une page ou deux contenant quelques chiffres.

Something was said about perhaps providing an oral report and their difficulty in maybe writing out a one- or two-page letter with some statistics.


81. constate que la plupart des chefs des bureaux d'information du Parlement ont rédigé une lettre conjointe pour remettre en question certains aspects de la gestion budgétaire de la DG et demande au Secrétaire général d'examiner la situation et de déterminer si la création d'unités centrales au sein de la DG, telles que les unités "Performance et gestion stratégique" et "Programmation", a pour effet de soustraire du personnel à des activités de première nécessité, telles que la gestion budgétaire, ce qui a un coût en matière d'effica ...[+++]

81. Notes that most heads of Parliament's information offices have written a joint letter questioning aspects of the budgetary management of the DG and asks the Secretary General to investigate the situation and to ascertain whether the creation of central units in the DG such as the 'Performance and Strategic Management' and 'Policy' Units are removing staff from frontline activities such as budgetary management with a cost in terms of the effectiveness of the DG;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. constate que la plupart des chefs des bureaux d'information du Parlement ont rédigé une lettre conjointe pour remettre en question certains aspects de la gestion budgétaire de la DG et demande au secrétaire général d'examiner la situation et de déterminer si la création d'unités centrales au sein de la DG, telles que les unités «Performance et gestion stratégique» et «Programmation», a pour effet de soustraire du personnel à des activités de premier plan, telles que la gestion budgétaire, ce qui a un coût en matière d'efficacité p ...[+++]

84. Notes that most heads of Parliament's information offices have written a joint letter questioning aspects of the budgetary management of the DG and asks the Secretary General to investigate the situation and to ascertain whether the creation of central units in the DG such as the ‘Performance and Strategic Management’ and ‘Policy’ Units are removing staff from frontline activities such as budgetary management with a cost in terms of the effectiveness of the DG;


Grâce aux bonnes relations que ces Présidences ont entretenu avec le Parlement et grâce aux présidents des groupes politiques, qui m’ont aidé à rédiger une lettre à la Présidence immédiatement après les élections, nous avons réussi à sauver ce rapport et, par le biais de la procédure de conciliation, à faire en sorte que nous puissions voter aujourd’hui sur ce texte tel qu’il avait été convenu en deuxième lecture.

Thanks to their good relations with Parliament, and also thanks to the chairmen of the political groups, who joined me in writing a letter to the Presidency immediately after the elections, it has proved possible to save this report and, via the conciliation procedure, to ensure that we can today vote on the text in the form agreed at second reading.


E. préoccupé par l'évolution de la situation depuis juin 2004, date à laquelle les États-Unis ont rédigé une lettre de protestation contre l'avis du Président du Conseil de l'OACI demandant que l'OACI ne prépare pas de lignes directrices relatives à l'échange des droits d'émission,

E. concerned that the situation has changed slightly since June 2004 when the US drafted a protest letter against the opinion of the ICAO Council President requesting that the ICAO not develop guidelines for emissions trading,


Deuxièmement, le sous-comité a recommandé que le juriste rédige une lettre à remettre aux témoins qui comparaissent devant le comité pour les mettre au courant du rapport sur la protection des témoins présenté à la Chambre par le comité.

The second is that the law clerk draft a the letter to be given to witnesses who appear before the committee, advising them of the committee's report to the House respecting the protection of witnesses.


IL EST ORDONNÉ – Que le personnel du comité rédige une lettre à l’intention du commissaire des Services correctionnels, en s’inspirant de la transcription de la réunion d’aujourd’hui, pour demander que des renseignements particuliers figurent dans le rapport complet qui paraîtra bientôt sur cet incident et pour demander également des renseignements additionnels de nature générale.

Ordered - That committee staff draft a letter to the Commissioner of Correctional Services, based on the transcription of today’s meetings, requesting that specific information be included in the upcoming comprehensive report on the incident and requesting additional information of a general nature.


Donc, en dépit du fait qu'il n'y a plus aucune preuve matérielle, il y a des présomptions, de fortes présomptions que, d'une manière ou d'une autre, l'envoi a été effectué via le ministère de la Justice, car je ne peux pas croire que la personne chargée de rédiger cette lettre pour le président de l'époque ne soit pas à même de faire la distinction et qu'elle dise de façon explicite dans la lettre qu'il émane du ministère de la Justice si tel n'est pas le cas.

Therefore, an assumption has been made, despite the fact that there is no documentary evidence, but assumptions have been made, and very strong ones, that in one way or another the letter was sent through the Ministry of Justice, because I cannot believe that the person responsible for drawing up that letter for the President at the time was not able to tell and would say explicitly in the letter that it came from the Ministry of Justice if that was not the case.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rédiger des lettres et des rapports ->

Date index: 2022-08-07
w