En fin de compte, à l'époque, Louis Riel a été pendu pour s'être battu pour défendre des droits que nous reconnaissons tous aujourd'hui comme légitimes: le droit pour une population de se gouverner elle-même par un vote au suffrage universel et par un gouvernement responsable; l'octroi et le respect du droit de propriété des Métis; la reconnaissance des Métis comme un peuple et une société distincte; le respect de leur langue et de leur religion par un statut bilingue pour les lois et les tribunaux, un régime de dualité scolaire confessionnel.
Basically, Louis Riel was hanged all those years ago because he had fought for rights which are now generally recognized as legitimate: the right of any people to govern itself, with universal suffrage and responsible government; the right of the Metis to own property, which much be recognized and respected; the recognition of the Metis as a nation and a distinct society; the right of the Metis to have their own language and religion, a right recognized by granting bilingual status to their laws and courts, and a dual denominational school system.