Cet article de la loi accorde à un agent, plutôt qu’au ministre, le pouvoir de mettre une personne en liberté avant que la section de l’immigration commence à contrôler les motifs de détention dans le cadre du programme normal — le régime normal de détention, et non celui du projet de loi C-31.
Section 56 of IRPA gives authority to an officer, rather than the minister, to release somebody from detention before the immigration division starts its detention reviews for the normal run—the normal detention scheme, not the Bill C-31 detention scheme.