Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance après régularisations
Balance après écritures d'inventaire
Balance avant régularisations
Balance avant écriture d'inventaire
Balance de vérification après régularisations
Balance de vérification avant régularisations
Balance définitive
Balance provisoire
Régularisation
Régularisation d'écritures
Régularisation des écritures du FED
écriture d'inventaire
écriture de régularisation

Translation of "régularisation des écritures du fed " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
régularisation des écritures du FED

regularisation of the accounts of the EDF




écriture de régularisation | régularisation | écriture d'inventaire

adjusting entry | adjusting journal entry


balance après régularisations [ balance de vérification après régularisations | balance définitive | balance après écritures d'inventaire ]

adjusted trial balance


balance avant régularisations | balance provisoire | balance de vérification avant régularisations | balance avant écriture d'inventaire

preclosing trial balance | unadjusted trial balance


balance après régularisations | balance définitive | balance de vérification après régularisations | balance après écritures d'inventaire

adjusted trial balance


balance avant régularisations [ balance de vérification avant régularisations | balance provisoire | balance avant écriture d'inventaire ]

preclosing trial balance [ unadjusted trial balance ]




Rapport de rapprochement des écritures de régularisation

Accrual Reconciliation Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucun degré de déclaration ne peut compenser une écriture de régularisation inexacte, mais la divulgation (complète) permettrait à l'utilisateur des états financiers de faire les rajustements nécessaires, et les effets sur les états financiers sont, à notre avis, facilement compréhensibles, et ne sont pas déterminants au point d'altérer fondamentalement l'utilité des états financiers dans leur ensemble.

Although no amount of disclosure can compensate for an inappropriate accrual, the (full) disclosure would enable a user of the financial statements to make the necessary adjustments and the effect on the financial statements is, we believe, readily understandable and not so pervasive or fundamental as to substantially impair the usefulness of the financial statements as a whole.


le caractère incomplet de l'actif, dans la mesure où la Commission n'a pas suffisamment examiné la question de savoir quelle est la part des avances restant à régulariser que les débiteurs doivent rembourser aux FED;

the incompleteness of the assets, as the Commission has not sufficiently investigated which part of the outstanding advances are to be reimbursed by the debtors to the EDF;


le caractère incomplet de l'actif, dans la mesure où la Commission n'a pas suffisamment examiné la question de savoir quelle est la part des avances restant à régulariser que les débiteurs doivent rembourser aux FED;

the incompleteness of the assets, as the Commission has not sufficiently investigated which part of the outstanding advances are to be reimbursed by the debtors to the EDF;


a) le caractère incomplet de l'actif, dans la mesure où la Commission n'a pas suffisamment examiné la question de savoir quelle est la part des avances restant à régulariser que les débiteurs doivent rembourser aux FED;

(a) the incompleteness of the assets, as the Commission has not sufficiently investigated which part of the outstanding advances are to be reimbursed by the debtors to the EDF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour met en évidence plusieurs opérations qui n'apparaissent pas dans les comptes, notamment: . le transfert d'un montant de 111 Mio ECU sur un compte bloqué concernant la Somalie [3.21], . la non-annulation d'une écriture concernant un transfert (12 Mio ECU) [3.22 sous a)], . des utilisations de crédits du sixième FED à reconstituer ultérieurement (45,5 Mio ECU) [3.22], . divers montants bloqués/gelés (63,5 Mio ECU) [3.23 - 3.24], . les transferts Stabex et les opérations d'appui à l'ajustement structurel, qui sont présentés de te ...[+++]

The Court highlights a number of operations which have not been disclosed in the accounts including:- the transfer of 111 Mio ECU to a blocked account in respect of Somalia [3.21] a transfer to be reversed, 12 Mio ECU [3.22a] utilizations from the 6th EDF to be compensated at a later stage, 45.5 Mio ECU [3.22] various blocked/frozen funds, 63.5 Mio ECU [3.23/24] Stabex transfers and operations in support of structural adjustment are not presented in a way which makes clear the actual level of utilization [3.40] Uncleared advances are not shown separately in the accounts [3.43 - 3.46].


Ces six jours sont aussi imputés au crédit; c'est l'une des écritures de régularisation.

Those six days get charged to the appropriation as well; that's one of those accrual adjustments.


w