Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution de poids moléculaire
Distribution des poids moléculaires
Fonction de répartition de la masse
Fonction de répartition du poids
PNBC
PNBV
PTAC
Poids brut combiné
Poids brut du véhicule
Poids en charge complète
Poids nominal brut combiné
Poids nominal brut du véhicule
Poids technique maximal combiné
Poids technique maximal d'un véhicule isolé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Poids total en charge constructeur
Poids total en charge limite
Poids total roulant
Poids total roulant constructeur
Poids tractable constructeur
Répartition des poids
Répartition des poids moléculaires
Répartition du poids sur les essieux
Répartition dynamique du poids
Répartition statique du poids

Traduction de «répartition des poids » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition des poids moléculaires [ distribution de poids moléculaire | distribution des poids moléculaires ]

molecular weight distribution [ molecular-weight distribution ]




répartition du poids sur les essieux

front-to-rear weight distribution


fonction de répartition de la masse [ fonction de répartition du poids ]

mass-distribution function [ weight-distribution function ]


Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

Committee for the implementation of the rules for the distribution and management of the permits allocated to the Community for heavy goods vehicles travelling in Switzerland | Committee on the distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland


répartition statique du poids

static distribution of load


répartition dynamique du poids

dynamic distribution of load


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


poids technique maximal d'un véhicule isolé | poids total en charge constructeur | poids nominal brut du véhicule | PNBV | poids brut du véhicule | poids total autorisé en charge | PTAC | poids total en charge limite | poids total en charge | poids en charge complète

gross vehicle weight rating | GVWR | GVW | rated gross vehicle weight


poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant

gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains engins interchangeables sont équipés, pour des raisons de répartition du poids, d'une roue jockey tournant librement.

Some interchangeable machinery are for reasons of weight distribution equipped with a supporting free turning wheel.


Ces relèvements seront automatiques et proportionnels au poids des BCN des nouveaux États membres dans la clé de répartition modifiée de façon à maintenir inchangées les montants actuellement libérés du capital de la BCE.

The increases in question will be automatic and in proportion to the weight of the new Member States’ NCBs within the amended subscription key, thus ensuring that the amounts of ECB capital currently paid up will remain unchanged.


Le règlement prévoit en outre la réalisation de statistiques sur le flux du trafic des poids lourds dans la région alpine sur base desquelles la Commission établira une nouvelle table de répartition des autorisations si leur nombre diffère de manière significative par rapport au pourcentage prévu en annexe du règlement.

The regulation also provides for the establishment of statistics on the flow of heavy goods vehicle traffic in the Alpine region, on the basis of which the Commission will revise the number of permits allotted if numbers differ significantly from the percentage provided for in the Annex.


Règlement (CE) N°2888/2000 du Parlement européen et du Conseil, du 18 décembre 2000, sur la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse [Journal officiel L 336 du 30.12.2000].

Council Regulation (EC) No 2888/2000 of the European Parliament of 18 December 2000 on the distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement vise à mettre en place un système communautaire de répartition des autorisations de transport des poids lourds des États membres circulant en Suisse.

This Regulation aims to establish a Community distribution system for permits for Member States heavy goods vehicles travelling in Switzerland.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24206 - EN - Marchandises: répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24206 - EN - Goods: distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland


Le Conseil de l'Union européenne et la nouvelle pondération des voix au Conseil : rééquilibrage du poids respectif des États en faveur des plus peuplés et répartition des votes à 25 puis 27 États membres.

The Council of the European Union and the new weighting of votes in the Council: adjustment in the weighting of votes in favour of the more populated Member States and redistribution of votes among the 25 then 27 Member States.


Cette proposition de règlement a pour but de définir une méthode de répartition des deux catégories d’autorisations pour les poids lourds de l’Union européenne circulant en Suisse.

This motion for a resolution aims to establish a method for dividing two types of licences for trucks from the European Union which use the Swiss road network.


Naturellement, en ce qui concerne les statistiques sur la base desquelles est proposée la répartition des autorisation pour les poids lourds, celles dont on dispose à ce jour pour le commerce extérieur ne peuvent être d'une grande exactitude puisque, avec le plafond de 28 tonnes en vigueur en Suisse, les transports routiers à longue distance, par exemple en provenance d'un pays comme le mien - la Grèce -, sont d'un coût dissuasif et n'ont donc pas lieu.

As regards the statistical evidence on which the proposed distribution of permits for heavy goods vehicles is based, the figures to date relating to foreign trade cannot possibly be correct since with the existing 28 tonne limit in Switzerland, long haul road transport, for example from Greece, is just not profitable and is therefore not practised.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0075/1999) de M. Aparicio Sánchez, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse (COM(1999) 35 - C5-0054/1999 - 1999/0022).

– The next item is the report (A5-0075/1999) by Mr Aparicio Sánchez, on behalf of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, on the proposal for a European Parliament and Council regulation on the distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland (COM(1999) 35 – C5-0054/1999 – 1999/0022).


w