La commercialisation plus large de ces véhicules est cependant entravée par l’absence de normes définissant les paramètres de stations de chargement universelles, mais aussi des composants matériels et logiciels nécessaires pour permettre de charger rapidement et efficacement des véhicules importés en Europe par différents constructeurs dans un réseau de stations aussi dense que possible.
However, the broader distribution of these vehicles is prevented by the lack of standards defining the parameters for universal charging stations, and the hardware and software that would enable vehicles imported into Europe by different producers to be charged efficiently and rapidly in a network of these stations that is as dense as possible.