Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre des Affaires étrangères
Réunion au niveau des ministres des Affaires étrangères
Réunion des ministres des affaires étrangères
Secrétaire d'État

Traduction de «réunion des ministres des affaires étrangères » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion des ministres des affaires étrangères du Mouvement des pays non alignés sur la question de la paix et de la primauté du droit dans les affaires internationales

Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Movement of Non-Aligned Countries to Discuss the Issue of Peace and the Rule of Law in International Affairs


réunion des ministres des affaires étrangères

Foreign Ministers' Meeting | FMM [Abbr.]


Réunion des ministres des affaires étrangères du groupe des 77

Meeting of Foreign Ministers of the Group of 77


Réunion des ministres des affaires étrangères des pays membres de l'ANASE et de la Communauté européenne

ASEAN Economic Community Ministerial Meeting


réunion au niveau des ministres des Affaires étrangères

meeting on the level of Foreign Ministers


vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique

Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police


ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État

minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le haut représentant préside la réunion des ministres des affaires étrangères au sein du Conseil de l’UE.

The High Representative chairs the Foreign Affairs ministers' meeting within the Council of the EU.


À la suite des conclusions de la réunion des ministres des Affaires étrangères de Miyazaki, l'accent a été mis tout d'abord sur les armes de petit calibre et les armes légères, les conflits et le développement, le commerce illégal du diamant, les enfants dans les conflits armés et les forces de police civiles internationales.

Following up the conclusions of the Miyazaki G8 Foreign Ministers' Meeting, the emphasis was initially on small arms and light weapons, conflict and development, illicit trade in diamonds, children in armed conflicts, and international civilian police.


Elles respectent les principes de partage des responsabilités et de différenciation et découlent des quatre priorités qui ont été arrêtées d'un commun accord lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Riga en 2015 et dont les deux parties ont confirmé, à l'occasion de la réunion des ministres des affaires étrangères de l'UE et du partenariat oriental, en mai 2016, qu'elles serviraient de guide pour les travaux à venir.

The Partnership Priorities follow the principles of co-ownership and differentiation and stem from the four priorities jointly agreed at the 2015 Eastern Partnership (EaP) Riga Summit, which were confirmed by both sides at the EU-Eastern Partnership Foreign Affairs Ministerial Meeting in May 2016 as the guiding framework for future work.


3. se félicite de la déclaration adoptée lors de la troisième réunion des ministres des affaires étrangères Union européenne - Ligue arabe, des 10 et 11 juin 2014; soutient le fait que les ministres aient acceuilli favorablement la coopération euro-arabe en tant qu'instrument permettant d'apporter une réponse régionale intégrée aux défis stratégiques, de garantir le renforcement des capacités au sein de la structure institutionnelle de la Ligue arabe et de développer davantage les échanges techniques; note que les ministres ont salué les progrès réalisés en matière d'alerte précoce et de réaction aux crises, notamment la mise en œuvre ...[+++]

3. Welcomes the Declaration adopted at the Third EU-LAS Foreign Affairs Ministerial Meeting of 10 and 11 June 2014; supports the fact that the Ministers welcomed Euro-Arab co-operation as a means to provide an integrated regional response to strategic challenges, to ensure capacity building within the LAS institutional set-up and to further develop technical exchanges; notes that the Ministers commended progress made in the field of early warning and crisis response, in particular the full implementation of the Early Warning Crisis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titulaire de cette fonction siège non seulement à la Commission européenne, mais il préside aussi les réunions des ministres des affaires étrangères et dirige le Service européen pour l’action extérieure.

The holder of the office not only sits in the European Commission, but also chairs meetings of foreign affairs ministers and is responsible for the European External Action Service.


Après la réunion des ministres des affaires étrangères demain, le Conseil européen de vendredi, la réunion de l’OTAN à laquelle j’assisterai demain, puis la réunion informelle des ministres des affaires étrangères qui aura lieu en Hongrie durant le week-end, je m’envolerai pour Le Caire afin de rencontrer Amr Moussa, des membres de la Ligue arabe et le nouveau ministre égyptien des affaires étrangères, avec lequel j’ai déjà eu l’occasion de discuter, afin de leur faire part du contenu de nos discussions.

After the Foreign Ministers meet tomorrow, and the European Council meets on Friday, the NATO meeting I will attend tomorrow and then the informal Foreign Ministers’ meeting over the weekend in Hungary, I will then fly to Cairo to meet with Amr Moussa, the Arab League and to debrief all of them on what has happened in our discussions and also to meet a new Egyptian Foreign Minister whom I have already spoken to.


La présidence est bien consciente de ce problème et, dans le cadre de la dernière réunion des ministres des affaires étrangères (Gymnich) qui s’est tenu les 27 et 28 mars 2009 à Hluboka nad Vltavou, un petit déjeuner de travail du vice-Premier ministre en charge des affaires européennes, M. Vondra, et des ministres des affaires étrangères des États des Balkans occidentaux était consacré à la situation économique dans la région.

The Presidency is well aware of this problem and within the framework of the last meeting of foreign ministers (Gymnich) held on 27 and 28 March 2009 in Hluboka nad Vltavou, a working breakfast of the Deputy Prime Minister for European Affairs Alexandr Vondra and the foreign ministers of the West Balkan states was devoted to the economic situation in the region.


12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnalité juridique, le droit de proposition et d'évaluation des stratégies d'intégration économique et territoriale et des projets et la possibilité de soumettre des recommandations à la ...[+++]

12. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, with the possibility being envisaged of granting it legal personality and entitling it to propose and assess economic and regional integration strategies and projects and allowing it to make recommendations to the meetings of foreign affairs ...[+++]ministers; expects this recognition of the EMPA as an institution also to be reflected by its participating as an observer at all meetings of the executive, at meetings of the Heads of State and Government, at ministerial meetings and at the preparatory meetings of senior officials;


| | Bien que la Libye n'ait pas encore accepté l'acquis de Barcelone, notamment en raison d'un désaccord sur la position d'Israël et de l'Autorité palestinienne, elle assiste régulièrement en qualité d'observateur aux réunions des ministres des Affaires étrangères et des hauts fonctionnaires.

| | Although Libya has not so far accepted the Barcelona acquis, in particular because of disagreement over the position of Israel and the Palestinian Authority, it regularly observes in Foreign Ministers and Senior Official's meetings.


Cette position a été confirmée à l’occasion de la réunion informelle des ministres des Affaires étrangères de l’UE, qui s’est tenue à Elseneur les 30 et 31 août ainsi que lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères organisée le 30 septembre et le 1er octobre à Bruxelles.

This attitude was confirmed at the informal meeting of EU Foreign Ministers on 30 and 31 August in Elsinore and also at the meeting of Foreign Ministers on 30 September and 1 October in Brussels.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

réunion des ministres des affaires étrangères ->

Date index: 2023-02-17
w