26. souligne qu'il subsiste de fortes disparités entre les systèmes de formation des États membres; fait dès lors observer que, pour ce qui est de la durée minimale de scolarité requise pour certaines formations, il faut également comptabiliser les périodes généralement accomplies dans des écoles professionnelles, dans le cadre de systèmes de formation en alternance;
26. Points out that education and training systems still differ substantially from one Member State to another; takes the view, therefore, that periods usually spent at vocational schools as part of sandwich training should count towards the minimum periods of schooling required for certain professions;