Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Translation of "semble toutefois nécessaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suff ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often in profoundly retarded individuals and in individuals with a severe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la Commission, il semble toutefois nécessaire d'assurer une mise en œuvre uniforme du régime POSEI dans les États membres afin d'éviter des distorsions de concurrence ou des discriminations entre les opérateurs.

According to the Commission it would however appear necessary to ensure that the POSEI programmes are applied in a uniform manner across all Member States in order to avoid unfair competition or discrimination between operators.


Il reste toutefois certaines affaires pour lesquelles l'ANI s'est vu contrainte, en l'absence de mise en œuvre, de transmettre le dossier au ministère public (le fait de ne pas appliquer une décision finale est un délit pénal) ou d'infliger des amendes[31]. Il semble nécessaire de sensibiliser quelque peu le grand public aux règles d'incompatibilité si l'on veut prévenir les conflits d'intérêts.

However, there are still cases where a lack of implementation has forced ANI to send the file to the prosecution (not applying a final decision is a criminal offence) or issue fines.[31] This seems to imply a low level of public understanding of incompatibility rules as a means to prevent conflicts of interest.


Il ne semble toutefois pas nécessaire de disposer d’une catégorie réservée aux recettes affectées internes.

However it appears unnecessary to maintain a category of internal assigned revenue.


À côté de ce critère, il semble toutefois nécessaire de conférer au de cujus la faculté de choisir, en ce qui concerne la loi régissant la succession, entre sa propre loi nationale et la loi du pays de résidence habituelle au moment du choix.

In addition to that criterion, however, it would be appropriate to allow the testator to choose which body of law should govern the succession, the law of the country of which he is a national or the law of his habitual residence at the time the choice is made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble toutefois nécessaire d’ajouter quelques points: l’aisance et l’assurance avec lesquelles les terroristes ont pu frapper en septembre 2001 et en d’autres occasions ont entraîné la nécessité d’étendre les contrôles de sûreté non seulement aux aéroports et aux postes de frontière, mais aussi aux ports, qui enregistrent chaque jour un flux important de marchandises et de passagers.

I nonetheless think it necessary to add some points: the ease and confidence with which the terrorists were able to strike in September 2001 and in other circumstances have created the need to extend security checks not only at airports and border points but also at ports, which record a significant flow of goods and passengers on a daily basis.


Il semble toutefois nécessaire de lancer un débat sur ces questions, tant au niveau national qu'au niveau européen.

Therefore it seems that there is a need to stimulate a debate on these topics both at national and EU level.


Avant tout, il me semble toutefois nécessaire de signaler que ce rapport passe sous silence une chose grave : il s'agit de la persécution religieuse dont font l'objet les chrétiens et les juifs, lesquels, dans ces pays, ne sont pas libres de pratiquer publiquement leur religion.

However, I feel that we have the duty, first and foremost, to point out the report’s serious omission to mention the religious persecution of Christians and Jews, who are not free to practise their faith publicly in these countries.


Toutefois, étendre ce dernier à tous les aspects pouvant jouer un rôle dans l'attribution des affaires n'est, semble-t-il, ni possible ni nécessaire.

An extensive review of every aspect possibly playing a role in an allocation would seem neither feasible nor necessary.


Il semble toutefois qu'aucun répondant n'a pris les dispositions nécessaires pour évaluer l'efficacité réelle des permanences téléphoniques.

However, no respondents seem to have made provision for assessing the actual efficiency of hotlines.


considérant qu'en raison d'un problème persistant d'opérations frauduleuses réalisées dans le cadre du régime de transit commun, il est approprié d'introduire des dispositions qui peuvent autoriser la prescription d'itinéraires contraignants en ce qui concerne la circulation de certaines marchandises sensibles; qu'il est nécessaire de renforcer le système de recours à la garantie globale; qu'il semble utile, dans le but de recouvrer une plus grande partie des droits et impositions en jeu en cas de cumul d'opérations frauduleuses, d' ...[+++]

Whereas because of persistent fraudulent operations having arisen in the field of the common transit regime, it is appropriate to introduce conditions allowing the authorizing of prescribed itineraries in respect of the movement of certain sensitive goods; whereas it is necessary to reinforce the system of use of the comprehensive guarantee; whereas, in the case of multiple fraudulent operations, it seems useful, in order to recover a greater part of the duties and taxes at risk, to increase the level of the comprehensive guarantee whilst providing for exceptions for operators fulfilling certain criteria; whereas, however, these crite ...[+++]




Others have searched : névrose traumatique     semble toutefois nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

semble toutefois nécessaire ->

Date index: 2022-01-17
w