Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise de béton
Fondation par semelle continue
Fondation par semelle filante
Rigole de béton
Semelle continue
Semelle continue sous file de poteaux
Semelle continue sous poteaux
Semelle de béton
Semelle de fondation en béton coulé sur place
Semelle filante
Semelle filante en béton
Semelle filante sous file de poteaux
Semelle filante sous poteaux

Traduction de «semelle filante en béton » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
semelle filante en béton

continuous footing in concrete


semelle filante [ semelle continue | fondation par semelle filante | fondation par semelle continue ]

strip footing [ strip foundation | continuous footing ]


semelle continue sous poteaux [ semelle continue sous file de poteaux | semelle filante sous poteaux | semelle filante sous file de poteaux ]

combined footing [ spread combined footing | combined spread footing ]


semelle continue sous poteaux | semelle filante sous poteaux

ground beam and column foundation


semelle continue | semelle filante

strip foundation | trench fill foundation


semelle filante | semelle continue

continuous footing | strip footing


rigole de béton | assise de béton | semelle de béton

concrete footing


semelle de fondation en béton coulé sur place

cast-in-place concrete spread footing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les carreaux à deux couches sont des carreaux de terrazzo composés d'une première couche de surface ou couche d'usure (dont la composition est celle des carreaux à une couche) et d'une seconde couche, appelée semelle ou sous-couche, en béton, dont la surface n'est pas exposée dans les conditions normales d'utilisation, et qui peut être partiellement retirée.

The dual-layered tiles are terrazzo tiles made up of the first face or wear layer (with single-layered composition) and a second layer, known as backing or base concrete layer, whose surface is not exposed during normal use and which may be partially removed.


Les carreaux à deux couches sont des carreaux de terrazzo composés d'une première couche de surface ou couche d'usure (dont la composition est celle des carreaux à une couche) et d'une seconde couche, appelée semelle ou sous-couche, en béton, dont la surface n'est pas exposée dans les conditions normales d'utilisation, et qui peut être partiellement retirée.

The dual-layered tiles are terrazzo tiles made up of the first face or wear layer (with single-layered composition) and a second layer, known as backing or base concrete layer, whose surface is not exposed during normal use and which may be partially removed.


la rigidité dynamique de la semelle sous rail, ne doit pas dépasser 600 MN/m pour les attaches de traverses en béton.

the dynamic stiffness of the rail pad, shall not exceed 600 MN/m for fastening systems on concrete sleepers.


la rigidité dynamique de la semelle sous rail, ne doit pas dépasser 600 MN/m pour les attaches de traverses en béton;

the dynamic stiffness of the rail pad, shall not exceed 600 MN/m for fastening systems on concrete sleepers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est l'inventeur d'une semelle béton supportant les colonnes de béton. Ces semelles, appelées Bigfoot Systems, font gagner du temps et réduisent les coûts de main- d'œuvre dans la construction de patios, de chalets et d'autres structures montées sur colonnes.

Mr. Swinimer's products, called BigFoot Systems, have drastically reduced labour costs for building decks, cottages and other structures with concrete post foundations.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

semelle filante en béton ->

Date index: 2022-10-21
w