Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seine tirée du rivage
Senne de plage
Senne de rivage
Senne littorale
Senne tirée du rivage

Translation of "senne tirée du rivage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
senne tirée du rivage [ seine tirée du rivage ]

beach-hauled seine [ haul seine ]


senne de plage | senne de rivage | senne littorale

beach seine


senne de plage [ senne de rivage | senne littorale ]

beach seine


filets encerclants et traînants mis à l'eau à l'aide d'une embarcation et manoeuvrés du rivage (sennes de plage)

encircling and towed nets set from a boat and operated from the shore (shore seines)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pêche pratiquée à l'aide de sennes de bateau n'a pas d'incidence significative sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient collectés sur le fond marin endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.

Boat seines fishing has no significant impact on the marine environment and is very selective, since the seines are hauled in the water column and do not touch the seabed because collection of material from the seabed would damage the target species and make the selection of the fished species virtually impossible due to their very small size.


La pêche pratiquée à l'aide de sennes de bateau est effectuée à proximité du rivage, à faible profondeur.

Boat seines fishing is carried out close to the shore in shallow depths.


La partie du Grand lac des Esclaves située à l’est de 113°30′00″ de longitude ouest et à l’ouest d’une ligne tirée d’un point sur la terre ferme situé par 62°04′43″ de latitude nord et 112°30′00″ de longitude ouest, jusqu’à un point sur le rivage nord de l’île Blanchette situé par 62°01′45″ de latitude nord et par 112°30′00″ de longitude ouest, DE LÀ, le long du rivage nord de l’île Blanchette jusqu’à l’extrémité est de l’île Blanchette, DE LÀ, jusqu’à l’extrémité ouest de l’île Et Then, puis le long du rivage sud de l’île Et Then jus ...[+++]

That portion of Great Slave Lake lying east of the meridian of 113°30′00 west longitude and west of a line drawn from a point on the mainland in 62°04′43 north latitude 112°30′00 west longitude to a point on the north shore of Blanchette Island in 62°01′45 north latitude and 112°30′00″ west longitude, THENCE along the north shore of Blanchette Island to the most easterly point of Blanchette Island, THENCE to the most westerly point of Et Then Island, THENCE along the south shore of Et Then Island, THENCE along the south shore of Et Then Island to the most easterly point of Et Then Island THENCE due east to the mainland.


1. Les eaux situées en deçà de 8 km du rivage entre une ligne tirée par 360° vrai à partir de la Pointe de Roche, située par 60°53′ de latitude nord et 116°07′ de longitude ouest, et une ligne tirée par 360° vrai à partir de la pointe Fish, située par 60°50′ de latitude nord et 115°22′ de longitude ouest.

1. Waters within 8 km of the shore between a line drawn 360° true from Point de Roche in 60°53′ north latitude and 116°07′ west longitude and a line drawn 360° true from Fish Point in 60°50′ north latitude and 115°22′ west true longitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La zone de pilotage obligatoire de Holyrood comprend toutes les eaux navigables en deçà d’une ligne tirée à partir de Salmon Cove Point sur un relèvement de 090° (V) jusqu’au rivage est de la baie de la Conception.

4. The Holyrood compulsory pilotage area consists of all the navigable waters within a line drawn from Salmon Cove Point on a bearing of 090° (True) to the east shore of Conception Bay.


36. Il est interdit de pêcher le phoque dans les eaux adjacentes à la côte de Gaspé, dans la province de Québec, en deçà ou du côté du rivage d’une ligne droite tirée à partir de Pointe-au-Renard jusqu’à un point situé à 49°00′ de latitude nord et 64°05′ de longitude ouest, de là, jusqu’à un point situé à 48°25′ de latitude nord et 64°05′ de longitude ouest et de là, jusqu’au phare de Cap-d’Espoir.

36. No person shall fish for seals in the waters adjacent to the Gaspé coast in the Province of Quebec that are inside or shoreward of a straight line drawn from Pointe-au-Renard to a point at Latitude 49°00′N., Longitude 64°05′W., thence to a point at Latitude 48°25′N., Longitude 64°05′W., and thence to the lighthouse at Cap d’Espoir.


La pêcherie n'a pas d'incidence notable sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient ainsi collectés endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.

The fishery has no significant impact on marine environment and is very selective, since the seines are hauled in the water column and do not touch the seabed because collection of material from the seabed would damage the target species and make the selection of the fished species virtually impossible due to their very small size.


M. Carl Purcell: Tout d'abord, avant l'avènement de l'industrie aquacole, c'était une région où les pêcheurs de rivage pêchaient à la senne.

Mr. Carl Purcell: First of all, before the aquaculture industry started, this was an area that was fished by shore fishermen with seines.


3. L'utilisation de filets encerclants et traînants, mis à l'eau à l'aide d'une embarcation et manoeuvrés du rivage (sennes de plage), est interdite à partir du 1er janvier 2002, sauf si le Conseil statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, à la lumière des données scientifiques démontrant que leur utilisation ne comporte pas d'incidence négative pour les ressources, en décide autrement.

3. The use of encircling and towed nets set from a boat and operated from the shore (shore seines) shall be prohibited as from 1 January 2002 unless the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, decides otherwise in the light of scientific data proving that their use does not have a negative impact on resources.




Others have searched : seine tirée du rivage     senne de plage     senne de rivage     senne littorale     senne tirée du rivage     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

senne tirée du rivage ->

Date index: 2022-03-17
w