J’ai voté différents amendements veillant, notamment, sur le financement du service universel qui doit être garanti à tout moment dans un marché postal totalement libéralisé ainsi que sur la définition de ce service universel qui doit garantir une levée et une distribution au domicile ou dans les locaux de toute personne physique ou morale tous les jours ouvrables, y compris dans les zones isolées ou faiblement peuplées.
I voted in favour of various amendments, aimed at ensuring that the financing of the universal service is monitored at all times in a completely liberalised postal market, and with regard to the definition of this universal service, which must ensure collection and delivery to homes or to the premises of any natural or legal person every working day, including in isolated or sparsely populated areas.