M. considérant qu'il s'impose désormais de plus en plus clairement à l'esprit que l'incidence des maladies neurodégénératives sur la population européenne est d'une ampleur telle qu'aucun État membre n'est capable d'y faire face seul, et qu'il est donc nécessaire de renforcer puissamment dans les États membres et dans l'Union européenne la coopération et la coordination des efforts de recherche clinique innovante et pluridisciplinaire portant sur les causes, la prévention et le traitem
ent de la maladie d'Alzheimer, ainsi que le partage de l'information et le niveau d’investissement financier dans ce domaine, afin de lutter contre les mal
...[+++]adies neurodégénératives, en particulier la maladie d’Alzheimer, devenues un défi majeur pour les sociétés européennes,
M. whereas there is a growing awareness that the impact of neurodegenerative diseases on the population in Europe is of such a magnitude that no Member State is capable of resolving it alone; whereas it is therefore necessary for Member States and the EU to strengthen significantly cooperation and coordination of innovative and multidisciplinary clinical research efforts into the causes, prevention and treatment of Alzheimer’s disease, of information sharing and the level of financial resources in this area, in order to combat neurodegenerative diseases, particularly Alzheimer’s, which is a major challenge for European societies,