Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
SIMC
Société Internationale pour la médecine des voyages
Société internationale de médecine cybernétique
Société internationale de médecine vétérinaire porcine
Société internationale de médecins écrivains
UMEM
Union mondiale des écrivains-médecins

Traduction de «société internationale de médecine cybernétique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société internationale de médecine cybernétique | SIMC [Abbr.]

International Society of Cybernetic Medicine | ISCM [Abbr.]


Société internationale de médecine cybernétique

International Society of Cybernetic Medicine


Union mondiale des écrivains-médecins [ UMEM | Société internationale de médecins écrivains | Fédération internationale des sociétés d'écrivains médecins ]

International Society of Medical Writers [ Société internationale des médecins écrivains | International Federation of Medical Writers ]


Société internationale de médecine vétérinaire porcine

International Pig Veterinary Society


Société Internationale pour la médecine des voyages

International Society for Travel Medicine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au 19 avril, la Commission a signé des contrats avec le HCR, avec la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, ainsi qu'avec six organisations non gouvernementales différentes, à savoir le Comité international de secours, l'Office danois d'aide aux réfugiés, Médecins du Monde, OXFAM, Save the Children et l'Arbeiter-Samariter-Bund.

As of 19 April, the Commission signed contracts with the UNHCR, the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies and with six different non-governmental organisations. These are the International Rescue Committee, the Danish Refugee Council, Médecins du Monde, OXFAM, Save the Children and the Arbeiter-Samariter-Bund.


31. félicite la mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (Minuauce), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et Emergency, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain, et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs parti ...[+++]

31. Congratulates the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), partner organisations and non-governmental humanitarian organisations, such as Médecins Sans Frontières, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Emergency and others, for their work done on the ground, and warmly welcomes their extensive input and help in controlling this outbreak; regrets the cases of inappropriate treatment of medical staff and other staff involved in the fight against the Ebola outbreak following their return from Africa;


30. félicite la mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (Minuauce), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et Emergency, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain, et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs parti ...[+++]

30. Congratulates the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), partner organisations and non-governmental humanitarian organisations, such as Médecins Sans Frontières, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Emergency and others, for their work done on the ground, and warmly welcomes their extensive input and help in controlling this outbreak; regrets the cases of inappropriate treatment of medical staff and other staff involved in the fight against the Ebola outbreak following their return from Africa;


20. félicite la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (MINUAUCE), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs participant à la ge ...[+++]

20. Congratulates the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), partner organisations and non-governmental humanitarian organisations, such as Médecins Sans Frontières, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Emergency and others, for their work done on the ground and warmly welcomes their extensive input and help in controlling this outbreak; regrets the cases of inappropriate treatment of medical staff and other staff involved in the fight against the Ebola outbreak following their return from Africa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que les ONG les plus actives sur le terrain, telles que Médecins sans frontières et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, critiquent l'effort international, qu'elles jugent dangereusement insuffisant étant donné que les capacités extrêmement limitées sur le terrain entraînent des carences graves pour tous les volets de la réponse: soins médicaux auxiliaires, formation du personnel de santé, contrôle des infections, recherche des sujets contacts, surveillance épidémiologique, ...[+++]

G. whereas the NGOs most active on the ground, such as Médecins Sans Frontières and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, are criticising the international effort as being dangerously inadequate , since highly limited capacities on the ground are resulting in critical gaps in all aspects of the response: medical supportive care, training of health staff, infection control, contact tracing, epidemiological surveillance, alert and referral systems, community education and mobilisation;


H. considérant que les ONG les plus actives sur le terrain, telles que Médecins sans frontières et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, critiquent l'effort international, qu'elles jugent dangereusement insuffisant étant donné que les capacités extrêmement limitées sur le terrain entraînent des carences graves pour tous les volets de la réponse: soins médicaux auxiliaires, formation du personnel de santé, contrôle des infections, recherche des sujets contacts, surveillance épidémiologique, ...[+++]

H. whereas the NGOs most active on the ground, such as Médecins Sans Frontières and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, are criticising the international effort as being dangerously inadequate, since highly limited capacities on the ground are resulting in critical gaps in all aspects of the response: medical supportive care, training of health staff, infection control, contact tracing, epidemiological surveillance, alert and referral systems, community education and mobilisation;


Monsieur le Président, les spécialistes, dont le Dr Jean-Luc Urbain, président de la Société canadienne de médecine nucléaire, ont dénoncé le manque de leadership du Canada dans le dossier des isotopes et son manque de crédibilité auprès de la communauté internationale, à un tel point que le Dr François Lamoureux a proposé la mise sur pied d'une commission internationale indépendante pour avoir un portrait juste de la situation.

Mr. Speaker, experts including Dr. Jean-Luc Urbain, president of the Canadian Association of Nuclear Medicine, have condemned Canada's lack of leadership on the isotope issue and its lack of credibility in the eyes of the international community. Dr. François Lamoureux has even suggested setting up an independent international commission to get a clear picture of the situation.


Sont parmi nous aujourd'hui Grant Malkoske, vice-président des Technologies stratégiques, et David McInnes, vice-président des Relations internationales, qui représentent tous deux MDS Nordion; et Douglas Abrams, président de la Société canadienne de médecine nucléaire.

We have with us Grant Malkoske, who is the vice-president of strategic technologies, and David McInnes, who is the vice-president of international relations, both of whom are from MDS Nordion; and Douglas Abrams, who is the president of the Canadian Society of Nuclear Medicine.


Les témoins que nous entendrons aujourd'hui sont M. Christopher O'Brien, ancien président de la Société canadienne de médecine nucléaire; M. Jean-Pierre Soublière, président de Anderson Soublière Inc.; M. Jatin Nathwani, professeur et titulaire d'une chaire de recherches de l'Ontario en politique publique et en gestion de l'énergie renouvelable, Faculté de génie et Faculté d'études environnementales, Université de Waterloo; et M. David McInnes, vice-président, Relations internationales, M. Grand Malkoske, vice-président, Technologi ...[+++]

We have today as witnesses, from the Canadian Society of Nuclear Medicine, Christopher O'Brien, past president; from Anderson Soublière Inc., Jean-Pierre Soublière, president; from the University of Waterloo, Jatin Nathwani, professor and Ontario research chair in public policy for sustainable energy management, faculty of engineering and faculty of environmental studies; and from MDS Nordion, David McInnes, vice-president international relations, and Grant Malkoske, vice-president, strategic technologies and global logistics.


[Français] Cette année, les médecins canadiens ont encore une fois contribué énormément à la conférence de la Société internationale d'étude du métabolisme cardiaque, à Prague.

[Translation] This year, Canadian physicians again made an enormous contribution at the congress of the International Society for Heart Research, held in Prague.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

société internationale de médecine cybernétique ->

Date index: 2022-03-11
w