Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Araponga
Araponga caronculé
Araponga tricaronculé
Araponga à trois caroncules
Avaloir à cloche inversée
Carillon tubulaire
Cloche
Cloche de plongée
Cloche de pompe BP
Cloche de pompe carburant
Cloche à plongeur
Cloche à plongeurs
Cloche à pompe basse pression
Cloches d'orchestre
Cloches tubulaires
Cloches-tubes
Commissaire chargé de la cloche
Commissaire chargée de la cloche
Coussin d'air à cloche
Jeu de cloche
Oiseau-cloche
Oiseau-cloche à trois caroncules
Préposé à la cloche
Préposée à la cloche
Siphon cloche
Siphon à cloche
Siphon-cloche
Sonner les cloches à quelqu'un
Sonner un circuit
Sonneur de cloches
Système de la chambre en cloche
Système de la chambre pleine

Translation of "sonner les cloches " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sonner les cloches à quelqu'un

give somebody a roasting [ give somebody a telling-off ]


cloches tubulaires | carillon tubulaire | jeu de cloche | cloches d'orchestre | cloches-tubes

tubular bells | orchestral chimes | tubular chimes | chimes


siphon cloche [ siphon-cloche | siphon à cloche | avaloir à cloche inversée ]

bell trap [ hub drain ]


commissaire chargé de la cloche [ préposé à la cloche | commissaire chargée de la cloche | préposée à la cloche ]

bell ringer


cloche à plongeur | cloche à plongeurs | cloche de plongée

diving bell


cloche à pompe basse pression | cloche de pompe carburant | cloche de pompe BP

fuel pump canister | fuel pump shroud


araponga tricaronculé | araponga à trois caroncules | araponga caronculé | araponga | oiseau-cloche à trois caroncules | oiseau-cloche | sonneur de cloches

three-wattled bellbird




coussin d'air à cloche | système de la chambre en cloche | système de la chambre pleine

bell chamber principle | plenum chamber air cushion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un navire échoué doit sonner la cloche et, en cas de besoin, faire entendre le gong, ainsi qu’il est prescrit à l’alinéa g) de la présente règle. De plus, il doit faire entendre trois coups de cloche séparés et distincts immédiatement avant et après avoir fait entendre la sonnerie rapide de la cloche.

A vessel aground shall give the bell signal and if required the gong signal prescribed in paragraph (g) of this Rule and shall, in addition, give three separate and distinct strokes on the bell immediately before and after the rapid ringing of the bell.


À bord d’un navire de longueur égale ou supérieure à 100 mètres, on doit sonner la cloche sur la partie avant du navire et, immédiatement après, sonner rapidement le gong pendant cinq secondes environ sur la partie arrière.

In a vessel of 100 metres or more in length the bell shall be sounded in the forepart of the vessel and immediately after the ringing of the bell the gong shall be sounded rapidly for about five seconds in the after part of the vessel.


On m'a avertie que nous allons entendre sonner les cloches pour un appel au vote à la Chambre, mais nous nous accommoderons du bruit des cloches.

I was warned that we would be hearing the bells signalling a vote in the House, but we won't let that bother us.


Comment le travail analytique peut-il sonner une cloche pour les enquêteurs?

How can analytical work raise the alarm with investigators?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne comptons sonner les cloches à personne, mais nous pouvons tirer des conclusions si tel est le souhait de la majorité de l’Assemblée.

We do not really want to give anyone hell, but conclusions can be drawn if the majority of the House so wishes.


Le pape fut tellement soulagé et heureux qu’il ordonna qu’on fasse sonner les cloches à midi dans chaque église, tous les jours.

The Pope was so relieved and happy that he ordered the bells to be rung at midday in every church, every day.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis désolé pour les oreilles de M. Cappato, mais je vais de nouveau sonner la cloche qu'il n'aime pas entendre.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am very sorry to distress Mr Cappato, but I too am going to take a line which is not pleasing to him.


Le 1er mai prochain, les cloches de la liberté doivent sonner en Europe, et non celles de l’esclavage des femmes.

On 1 May, the bells of freedom must ring in Europe, not those of female slavery.


Les cloches de la ville venaient à peine de sonner trois heures mais il faisait déjà assez sombre et les chandelles brillaient aux fenêtres des bureaux voisins, telles des traînées rougeâtres dans l'air brun palpable".

The city clocks had only just gone three, but it was quite dark already and candles were flaring in the windows of the neighbouring offices like ruddy smears upon the palpable brown air".


Le Centre national des Arts est en contact avec les institutions scolaires et s'assure que les écoles francophones n'ont pas à sonner une cloche pour obtenir quoi que ce soit, cela arrive automatiquement.

The National Arts Centre is in contact with schools and makes sure that francophone schools do not have to lift a finger to get anything — it comes to them automatically.


w