Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broche de raccordement
Patte de sortie
Raccord d'entrée de radiateur
Raccord de sortie de radiateur
Raccord inférieur de radiateur
Raccord supérieur de radiateur
Sortie de raccord
Sortie de raccordement de côté
Sortie du raccordement du réducteur
élément de la sortie du raccordement du réducteur

Translation of "sortie de raccordement de côté " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Raccord air basse pression et raccords électriques côté sol pour le démarrage des moteurs d'aéronef

Ground half air and electrical connectors for low pressure air starting of aircraft engines


sortie du raccordement du réducteur

gearbox output flange


sortie du raccordement du réducteur

gearbox output flange


élément de la sortie du raccordement du réducteur

gearbox output flange






raccord inférieur de radiateur | raccord d'entrée de radiateur | raccord de sortie de radiateur

radiator lower hose connection | radiator lower horn | radiator inlet | radiator outlet


raccord supérieur de radiateur | raccord d'entrée de radiateur | raccord de sortie de radiateur

radiator upper hose connection | radiator upper horn | radiator inlet | radiator outlet


broche de raccordement | patte de sortie

lead | package pin | pin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) «coefficient caractéristique»: la caractéristique numérique donnant la valeur du signal de sortie émis par la pièce prévue sur le véhicule pour son raccordement à l’appareil de contrôle (prise de sortie de la boîte de vitesse dans certains cas, roue du véhicule dans d’autres cas), quand le véhicule parcourt la distance d'un kilomètre mesurée dans les conditions normales d’essai (voir partie VI, point 4, de la présente annexe).

the numerical characteristic giving the value of the output signal emitted by the part of the vehicle linking it with the recording equipment (gearbox output shaft or axle) while the vehicle travels a distance of one measured kilometre under normal test conditions (see point 4 of Part VI of this Annex).


Enceintes spécialement conçues ou préparées, hermétiquement scellées, de forme cylindrique et ayant plus de 300 mm (12 po) de diamètre et plus de 900 mm (35 po) de long, ou de forme rectangulaire avec des dimensions comparables, qui sont dotées d’un raccord d’entrée et de deux raccords de sortie ayant tous plus de 50 mm (2 po) de diamètre, prévues pour contenir la barrière de diffusion gazeuse, constituées ou revêtues intérieurement de matériaux résistant à l’UF et conçues pour être installées horizontalement ou verticalement.

Especially designed or prepared hermetically sealed cylindrical vessels greater than 300 mm (12 in.) in diameter and greater than 900 mm (35 in.) in length, or rectangular vessels of comparable dimensions, which have an inlet connection and two outlet connections all of which are greater than 50 mm (2 in.) in diameter, for containing the gaseous diffusion barrier, made of or lined with UF -resistant materials and designed for horizontal or vertical installation.


L’inflammabilité est déterminée par des essais ou, lorsqu’il s’agit de mélanges sur lesquels des données suffisantes sont disponibles, par des calculs effectués conformément aux méthodes approuvées par l’ISO (voir la norme ISO 10156, telle que modifiée, Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets).

Flammability shall be determined by tests or, for mixtures where there are sufficient data available, by calculation in accordance with the methods adopted by ISO (see ISO 10156 as amended, Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet).


Pour classer un gaz comburant, il est nécessaire de disposer de données obtenues soit par des épreuves, soit par calcul selon la méthode ISO 10156 “Gaz et mélanges de gaz — Détermination du potentiel d’inflammabilité et d’oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets”, telle que modifiée».

To classify an oxidising gas, tests or calculation methods as described in ISO 10156 as amended, “Gases and gas mixtures — Determination of fire potential and oxidising ability for the selection of cylinder valve outlet” shall be performed’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«puissance certifiée du moteur», la puissance continue maximale qui peut être obtenue à l’élément de la sortie du raccordement d’un moteur conformément au certificat délivré par les autorités de l’État membre ou les sociétés de classification ou d’autres opérateurs désignés par elles.

‘certified engine power’ means the maximum continuous engine power which can be obtained at the output flange of an engine according to the certificate issued by the Member State’s authorities or classification societies or other operators assigned by them.


En Californie, pour la seconde fois en six mois, des raccords de tuyauterie ont été sortis de terre parce qu'ils étaient marqués « fabriqué au Canada ». Selon les entreprises manufacturières, cette mesure nuit des deux côtés de la frontière.

For the second time in six months, pipe fittings in California are being ripped from the ground because they were stamped “Made in Canada,“ a move manufacturing companies say hurts both sides of the border.


Le gestionnaire de réseau de transport garantit des capacités d’entrée et de sortie suffisantes pour le nouveau raccordement.

The transmission system operator shall ensure sufficient entry and exit capacity for the new connection.


Construction à Carrefour d’une bretelle routière de 900 mètres, la "Route des rails", qui permettra de désengorger la circulation locale et de désenclaver la sortie sud de Port-au-Prince en le raccordant à la Route nationale et surtout à créer de l'emploi dans le secteur Carrefour, un quartier défavorisé de la capitale.

Construction of a link road of 900 meters to improve circulation and connect the south of Port-au-Prince to Route National.


La série Marine Machines d'Arcadia, sortie en janvier 2005 sur History Canada, a obtenu des cotes d'écoute qui ont doublé le nombre de téléspectateurs moyen du réseau, y compris le nombre de téléspectateurs des émissions américaines qu'il diffuse, et a obtenu la cote d'écoute la plus élevée sur les canaux internationaux de National Geographic lors de sa sortie en février.

Arcadia's Marine Machines premiered in January 2005 on The History Channel with ratings that doubled the network's average viewership, including the viewership for their U.S. shows, and was the highest-rated show on National Geographic Channels International when it premiered in February.


Le nouveau pont sera immédiatement à côté du pont Champlain, du côté nord, donc du côté du pont Victoria, car nous voulons pouvoir faire les raccordements avec l'autoroute 10 et l'autoroute 15.

The new bridge will be right next to the Champlain Bridge, on the north side, so it will be on the side of the Victoria Bridge because we want to be able to reconnect with Autoroute 10 and Autoroute 15.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

sortie de raccordement de côté ->

Date index: 2021-02-17
w