Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bas de porte automatique
Bourrelet automatique
Bourrelet à fermeture automatique
Joint autorabattant
Limiteur de débit maximal
Plinthe articulée
Plinthe automatique
Plinthe guillotine
Porte coupe-feu à commande automatique
Porte coupe-feu à fermeture automatique
Porte coupe-feu à fonctionnement automatique
Porte ignifuge à fermeture automatique
Purgeur automatique
Seuil automatique
Soupape de bipasse automatique
Soupape de dérivation automatique
Soupape de fermeture automatique
Soupape de purge automatique
Soupape à fermeture automatique
Soupape à fermeture rapide sur circuit de purge
Soupape à fermeture rapide sur le bypass
Valve de purge automatique
Valve à fermeture automatique
Volet d'obturation automatique
Volet obturateur à fermeture automatique

Translation of "soupape de fermeture automatique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
soupape de fermeture automatique [ limiteur de débit maximal ]

automatic shut-off valve [ maximum flow control valve ]


limiteur de débit maximal | soupape de fermeture automatique

automatic shut-off valve | maximum flow control valve




soupape à fermeture rapide sur circuit de purge | soupape à fermeture rapide sur le bypass | soupape à fermeture rapide sur tuyauteries d'échappement

quick-closing steam dump valve | quick-closing turbine bypass valve


soupape de bipasse automatique | soupape de dérivation automatique

automatic by-pass valve


porte coupe-feu à fermeture automatique [ porte coupe-feu à commande automatique | porte coupe-feu à fonctionnement automatique | porte ignifuge à fermeture automatique ]

automatic fire door [ automatically closing fire door | self-closing fire door | self-closing door ]


seuil automatique | bourrelet automatique | bourrelet à fermeture automatique | plinthe automatique | plinthe articulée | plinthe guillotine | joint autorabattant | bas de porte automatique

automatic door bottom


valve de purge automatique | purgeur automatique | soupape de purge automatique

automatic condensate drain valve | spitter valve | automatic moisture ejector | automatic moisture ejection valve | automatic moisture drain valve | automatic bleeder valve


volet d'obturation automatique | volet obturateur à fermeture automatique

automatic fire damper


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) À bord d’un bateau de pêche, un tube de verre ne devra pas servir d’indicateur de niveau sur une soute à combustible ayant une capacité de plus de 114 L ou contenant du combustible de point éclair inférieur à 52 °C (épreuve en vase clos de Pensky-Marten), mais des indicateurs à verre plat d’un type approuvé par le Bureau pourront être utilisés sur toute soute à combustible s’ils sont munis de robinets ou de soupapes à fermeture automatique.

(4) Glass tubing shall not be used on a fishing vessel as a gauge glass on a fuel tank having a capacity of more than 114 L or on any fuel tank that contains fuel having a flashpoint of less than 52°C (Pensky-Marten closed cup), but flat glass gauges of a type approved by the Board may be used on any fuel tank if fitted with self-closing cocks or valves.


(4) Un tube de verre ne devra pas servir d’indicateur de niveau sur une soute à combustible ayant une capacité de plus de 114 L ou contenant du combustible de point éclair inférieur à 52 °C (épreuve en vase clos de Pensky-Marten) mais des indicateurs à verre plat d’un type approuvé par le Bureau pourront être utilisés sur toute soute à combustible s’ils sont munis de robinets ou de soupapes à fermeture automatique.

(4) Glass tubing shall not be used as a gauge glass on a fuel tank having a capacity of more than 114 L or on any fuel tank that contains fuel having a flashpoint of less than 52°C (Pensky-Marten closed cup), but flat glass gauges of a type approved by the Board may be used on any fuel tank if fitted with self-closing cocks or valves.


(7) Lorsque les tuyaux d’échappement de la tubulure de distribution sont munis de soupapes de fermeture, un dispositif de libération de la pression, réglé de façon à fonctionner à un niveau variant de 16 550 à 19 300 kPa, sera installé dans la tubulure ou à tout autre endroit afin de protéger les tuyaux si toutes les soupapes de fermeture des tuyaux de déversement venaient à être fermées.

(7) Where discharge pipes from the distribution manifold are fitted with shut-off valves, a pressure relieving device set to operate at between 16 550 and 19 300 kPa shall be installed in the manifold or such other location as will protect the piping in the event that all discharge pipe shut-off valves are closed.


35 (1) Sauf dans le cas prévu au paragraphe (3), toutes les ouvertures pratiquées dans un récipient, à l’exception de celles des soupapes de sûreté et des raccords qui sont protégés par un orifice d’au plus 0,0550 pouce (mèche n 54) seront munies d’une soupape d’excès de débit ou autre soupape ou dispositif automatiques qui préviendront la perte du contenu du réservoir en cas de rupture d’un raccord ou d’une canalisation.

35 (1) Except as provided in subsection (3), all openings in containers, except those for safety relief valves and those connections protected by an opening not larger than No. 54 drill size (0.0550 inch), shall be equipped with excess flow valves or other suitable automatic valves or devices which will automatically prevent loss of the tank contents in the event of a connection or line failure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Robinets ou valve à fermeture automatique défectueux.

(a) Tap or self sealing valve defective.


Soupape à fermeture rapide: on peut utiliser une soupape de fermeture de ralentisseur moteur sur échappement d’un diamètre de 60 mm. Cette soupape est commandée par un vérin pneumatique pouvant développer une force de 120 N sous une pression de 4 bar.

Quick-acting valve, such as exhaust brake valve 60 mm in diameter, operated by a pneumatic cylinder with an output of 120 N at 4 bar.


Soupape à action rapide – on peut utiliser une soupape de fermeture de ralentisseur moteur sur échappement d’un diamètre de 60 mm, commandée par un vérin pneumatique pouvant développer une force de 120 N sous une pression de 400 kPa. Le temps de réponse, tant à l’ouverture qu’à la fermeture, ne doit pas excéder 0,5 seconde.

Quick response valve – such as the valve of an exhaust brake system of 60 mm in diameter, operated by a pneumatic cylinder with an output of 120 N at 400 kP a. The response time, both when opening and closing, shall not exceed 0,5 s.


En revanche, veuillez également accepter que les tests de résistance ne s’accompagnent pas d’un mécanisme automatique de fermeture de centrales, simplement parce que vous n’êtes pas parvenus à imposer votre programme dans vos États membres.

However, please accept, on the other hand, the fact that the stress test does not include an automatic mechanism for shutting down a power station simply because you have not been successful with your programmes in your Member States.


Levée maximale des soupapes, angles d'ouverture et de fermeture par rapport aux points morts, ou données relatives au réglage d'autres systèmes possibles:

Maximum lift of valves, angles of opening and closing, or timing details of alternative distribution systems, in relation to dead centres:


Lors d'un tremblement de terre, on pourrait envoyer des informations qui déclenchent la fermeture automatique des soupapes des installations critiques pour éviter des dégâts supplémentaires.

During an earthquake, information could be sent out to trigger automatic valve shut-off of critical facilities that can have an impact on further damage.


w