Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte-repas pour souper
Conducteur de presse en blanc
Conducteur de presse à cylindre
Conductrice de presse en blanc
Conductrice de presse à cylindre
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Dîner
Dîner de presse
Dîner-causerie
Dîner-conférence
Opérateur de presse en blanc
Opérateur de presse à cylindre
Opératrice de presse en blanc
Opératrice de presse à cylindre
Panier-repas pour souper
Plat du souper
Plat pour le souper
Presse en continu
Presse multiétages
Presse rotative « en continu »
Presse à plateaux multiples
Presse à étages multiples
Souper
Souper de presse
Souper spaghetti
Souper spaghettis
Souper-causerie
Souper-conférence

Translation of "souper de presse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
souper de presse | dîner de presse

media dinner | press dinner




boîte-repas pour souper [ panier-repas pour souper ]

box supper


souper-conférence | souper-causerie | dîner-conférence | dîner-causerie

conference dinner | conference supper | dinner seminar | supper seminar






correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

foreign journalist | foreign news correspondent | foreign correspondent | foreign reporter


conducteur de presse en blanc [ conductrice de presse en blanc | opérateur de presse en blanc | opératrice de presse en blanc | conducteur de presse à cylindre | conductrice de presse à cylindre | opérateur de presse à cylindre | opératrice de presse à cylindre ]

cylinder pressman [ cylinder presswoman | cylinder press operator ]


presse à étages multiples | presse à plateaux multiples | presse multiétages

multi daylight platen press | multi-opening press


presse en continu | presse rotative « en continu »

web press
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai assisté au souper de la Tribune de la presse parlementaire.

I watched the parliamentary press dinner.


Également, je me permets de citer, toujours en rapport avec le fameux souper à 1 000 $ le couvert, le commentaire du journaliste André Pratte pendant la campagne électorale, journaliste du quotidien La Presse, qui disait: «Si un don de 1 000 $ permet de glisser quelques mots à l'oreille du chef ou du premier ministre potentiel, de quels privilèges jouissent les personnes qui donnent 5 000 $?» Et que reçoit une entreprise comme le Canadien Pacifique, qui a versé 64 000 $ à chacun des partis l'an dernier?

Also, still with reference to the famous $1,000-a-plate dinner, I would like to quote the comment made by André Pratte, a journalist for La Presse, during the election campaign: ``If a $1,000 gift can help you drop a few words in the leader's or the potential prime minister's ear, what privileges do people who give $5,000 enjoy?'' And what does a business like Canadian Pacific, which gave $64,000 to each party last year, get?


w