Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe Catalogues de variétés
Sous-groupe sur le système du catalogue collectif

Traduction de «sous-groupe catalogues de variétés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-groupe Catalogues de variétés

Subgroup on Catalogues of Varieties


Sous-groupe sur le système du catalogue collectif

Sub-Group on a National Union Catalogue System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nouvelles variétés peuvent être introduites, sous réserve qu’elles respectent les caractéristiques décrites précédemment, et sous réserve d’être inscrites au catalogue français, sélectionnées par l’Institut national de recherche agronomique et testées dix années dans l’aire géographique.

New varieties may be introduced, provided that they comply with the characteristics described above and that they are listed in the French catalogue, selected by the National Institute for Agricultural Research and have been tested for 10 years in the geographical area.


Les dénominations variétales qui ont été admises sous forme de code sont clairement signalées comme telles dans le ou les catalogues officiels des États membres pour les variétés végétales officiellement reconnues ou dans le catalogue commun concerné, par la note explicative suivante: «dénomination variétale admise sous forme de code».

Variety denominations which have been accepted in the form of a code shall be clearly indicated as such in the relevant official catalogue or catalogues of Member States for officially accepted plant varieties, or in the relevant common catalogue, by a footnote with the following explanation: ‘variety denomination approved in the form of a “code” ’.


2. Dans le cas d'une variété consistant en un organisme génétiquement modifié au sens des points 1 et 2 de l'article 2 de la directive 2001/18/CE, la variété n'est admise aux fins de l'enregistrement dans le catalogue que si elle a été autorisée conformément à ladite directive ou au règlement (CE) n° 1829/2003, et sous réserve d'être utilisée comme porte-greffe sur lequel est greffée la variété souhaitée .

2. In the case of a variety which consists of a genetically modified organism within the meaning of points 1 and 2 of Article 2 of Directive 2001/18/EC the variety shall be accepted for registration in the catalogue only if has been authorised pursuant to that Directive or pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 and subject to the precondition that it will be used as stock onto which the desired variety will be grafted .


2. Dans le cas d’une variété consistant en un organisme génétiquement modifié au sens des points 1 et 2 de l’article 2 de la directive 2001/18/CE, la variété n’est admise aux fins de l’enregistrement dans le catalogue que si elle a été autorisée conformément à ladite directive ou au règlement (CE) n° 1829/2003, et sous réserve d'être utilisée comme porte-greffe sur lequel est greffée la variété désirée.

2. In the case of a variety which consists of a genetically modified organism within the meaning of points 1 and 2 of Article 2 of Directive 2001/18/EC the variety shall be accepted for registration in the catalogue only if has been authorised pursuant to that Directive or pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 and subject to the precondition that it will be used as stock onto which the desired variety will be grafted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans le cas d'une variété consistant en un organisme génétiquement modifié au sens des points 1 et 2 de l'article 2 de la directive 2001/18/CE, la variété n'est admise aux fins de l'enregistrement dans le catalogue que si elle a été autorisée conformément à ladite directive ou au règlement (CE) n° 1829/2003, et sous réserve d'être utilisée comme porte-greffe sur lequel est greffée la variété souhaitée .

2. In the case of a variety which consists of a genetically modified organism within the meaning of points 1 and 2 of Article 2 of Directive 2001/18/EC the variety shall be accepted for registration in the catalogue only if has been authorised pursuant to that Directive or pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 and subject to the precondition that it will be used as stock onto which the desired variety will be grafted .


(11) Les plantes fruitières génétiquement modifiées ne doivent être admises aux fins de l’enregistrement dans le catalogue que s'il s'agit de porte-greffes sur lesquelles sont greffées les variétés souhaitées, et sous réserve que toutes les mesures appropriées aient été prises pour éviter tout risque pour la santé humaine ou l’environnement, conformément à la directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et au règ ...[+++]

(11) Genetically modified fruit plants should not be accepted for registration in the catalogue, except as stock onto which the desired varieties are to be grafted and providing all the appropriate measures have been taken to avoid any risk to human health or the environment as referred to in Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of ...[+++]


(11) Les plantes fruitières génétiquement modifiées ne doivent être admises aux fins de l'enregistrement dans le catalogue que s'il s'agit de porte-greffes sur lesquels sont greffées les variétés souhaitées, et sous réserve que toutes les mesures appropriées aient été prises pour éviter tout risque pour la santé humaine ou l'environnement, conformément à la directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et au règle ...[+++]

(11) Genetically modified fruit plants should not be accepted for registration in the catalogue, except as stock onto which the desired varieties are to be grafted and providing all the appropriate measures have been taken to avoid any risk to human health or the environment as referred to in Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of ...[+++]


«Pour la récolte 1991, et sous réserve de l'application de la réduction et du correctif visé au troisième alinéa, aux fins du calcul du taux de dépassement de la quantité maximale garantie pour une variété ou groupe de variétés, les quantités de tabac produites sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande ne sont pas pris es en considération».

'For the 1991 harvest, subject to application of the reduction and the correction referred to in the third subparagraph, the quantities of tobacco produced in the territory of the former German Democratic Republic shall not be taken into consideration for the calculation of the extent of overrun of the maximum guaranteed quantity for a variety or group of varieties'.


Conformément aux informations fournies par les États membres et au fur et à mesure que celles-ci lui parviennent, la Commission assure la publication dans le Journal officiel des Communautés européennes, sous la désignation «Catalogue commun des variétés des espèces de légumes», de toutes les variétés dont les semences ne sont, en application de l'article 16, soumises à aucune restriction de commercialisation quant à la variété ainsi que des indications prévues à l'article 10 paragraphe 1 concernant le ou les responsables de la sélection conservatrice.

The Commission shall, on the basis of the information supplied by the Member States and as this is received, publish in the Official Journal of the European Communities under the title "Common Catalogue of Varieties of Vegetable Species" a list of all varieties whose seed is subject under Article 16 to no marketing restrictions as regards variety, and also the information required under Article 10 (1) concerning the person or persons responsible for maintenance of the variety.


S'il est connu que des semences ou plants d'une variété sont commercialisés dans un autre pays sous une dénomination différente, cette dénomination est également indiquée dans le catalogue.

If it is known that seed or young plants of a given variety are marketed in another country under a different name, that name shall also be indicated in the catalogue.




D'autres ont cherché : sous-groupe catalogues de variétés     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

sous-groupe catalogues de variétés ->

Date index: 2022-07-12
w