Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
BFR
Besoin d'emprunt
Besoin de capitaux
Besoin de financement
Besoin de financement de la balance des paiements
Besoin de la balance des paiements
Besoin de logement
Besoin de soutien à la balance des paiements
Besoin en fonds de roulement
Besoin net de financement
Besoin reconnu
Besoin ressenti
Besoin réel
Besoin résultant de la balance des paiements
Besoins essentiels
Besoins fondamentaux
Entretenir
S'occuper d'un enfant
Subvenir aux besoins d'un enfant
Subvenir aux besoins de
Subvenir aux besoins de l'enfant
Subvenir à ses propres besoins

Translation of "subvenir aux besoins " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
subvenir aux besoins d'un enfant

provide for the needs of a child


subvenir aux besoins de l'enfant [ s'occuper d'un enfant ]

maintain the child




subvenir à ses propres besoins

achieve independence/to


besoin de financement [ besoin d'emprunt | besoin de capitaux | besoin en fonds de roulement | besoin net de financement | BFR ]

financial requirements [ capital requirements | Financial needs(ECLAS) ]


besoin de financement de la balance des paiements | besoin de la balance des paiements | besoin de soutien à la balance des paiements | besoin résultant de la balance des paiements | besoin résultant de la situation de la balance des paiements

balance of payments need


besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]

basic needs [ basic requirements | essential needs ]


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

assist disabled clients | respond appropriately to people using personal supports | assist clients with special needs | handle participants with special needs


besoin reconnu | besoin réel | besoin ressenti

felt need


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un nouveau paquet de 600 millions d'euros, en vue d'augmenter le budget des financements d'urgence du Fonds «Asile, intégration et migration» et du Fonds pour la sécurité intérieure - Frontières et de financer les moyens accrus accordés à Frontex, au BEAA et à Europol pour qu'ils puissent répondre aux besoins immédiats en matière de gestion des migrations, d'accueil, de retour et de contrôle des frontières; accroître l’aide humanitaire d’un montant de 300 millions d’euros afin d’être en mesure de subvenir aux besoins essentiels des réfugiés, tels que la nourriture et le logement.

A new package of €600 million to increase the emergency funding budget of the Asylum, Integration and Migration Fund and the Internal Security Fund-Borders and to finance increased funding for Frontex, EASO and Europol in order to be ready to respond to immediate needs for migration management, reception, return and border controls. Increase humanitarian aid by €300 million to be ready to help refugees' essential needs like food and shelter.


aide d’urgence complémentaire au titre de l’AMIF et du FSI (100 millions d’euros); 1,3 million d'euros en 2015 pour 120 postes alloués aux trois agences stratégiques, dont 60 pour Frontex, 30 pour l'EASO et 30 pour Europol; financement supplémentaire pour l’instrument européen de voisinage (300 millions d’euros), et redéploiement d’autres fonds de l’UE, de façon à porter les crédits consacrés au fonds d'affectation spéciale de l’UE pour la Syrie à 500 millions d’euros au moins; augmentation de 200 millions d’euros des fonds consacrés à l’aide humanitaire, pour une aide immédiate aux réfugiés, notamment à travers le HCR et le Programme alimentaire mondial, ainsi que d'autres agences des Nations unies et ONG internationales; 600 millions ...[+++]

Additional emergency assistance under AMIF and ISF (€100 million); €1.3 million in 2015 for 120 posts for the three key agencies, of which 60 for FRONTEX, 30 for EASO and 30 for EUROPOL; Additional funding for the European Neighbourhood Instrument (€300 million) and redeployment of other EU funds so that the EU Trust Fund for Syria can reach at least €500 million; An increase of the funding for Humanitarian Aid of €200 million to help refugees immediately notably through UNHCR and the World Food Programme, other UN Agencies and international NGOs; €600 million in additional commitments for heading 3 in 2016 for increased emergency funding, increased funding for FRONTEX, EASO and EUROPOL, and additional funding to help hotspots areas and ...[+++]


Accroître l’aide humanitaire d’un montant de 300 millions d’euros en 2016 afin d’être en mesure de subvenir aux besoins essentiels des réfugiés, tels que la nourriture et le logement.

Increasing humanitarian aid by €300 million in 2016 to be ready to help refugees' essential needs like food and shelter.


Le citoyen bulgare qui se rend dans un autre pays pour y travailler a besoin d’argent pour se loger, pour subvenir aux besoins de sa famille et pour scolariser ses enfants.

A Bulgarian citizen who goes to work in another country needs money for accommodation, for supporting his family and sending his children to school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème de la pauvreté dans l'UE continuera de s'aggraver, et ce pour plusieurs raisons, notamment la distribution inéquitable des richesses, les problèmes de la distribution alimentaire et de la hausse des prix alimentaires, la hausse générale du coût que suppose de subvenir aux besoins d'une famille, la situation démographique en Europe et dans le monde entier, la persistance des inégalités, le retard de certaines régions pour des raisons historiques et l'incapacité à concevoir un modèle adapté pour venir en aide à ceux qui en ont besoin.

The problem of poverty in the EU will continue to grow and there are several reasons for this, including unfair distribution of wealth, problems of food distribution and rising food costs, a general increase in the costs of maintaining a family, the demographic situation in Europe and the world, continuing inequalities, the backwardness of certain regions due to historical reasons and a failure to produce a proper model of how to help the needy.


Nous avons besoin d’une rupture nette avec le modèle économique et social prédominant, pour mettre fin aux relations dominant/dominé, développer le potentiel économique de chaque pays et la complémentarité et la solidarité dans ses relations extérieures, ainsi qu’une production conçue pour subvenir aux besoins des populations tout en préservant la planète.

What is needed is a clear break from the reigning economic and social model, ending dominator/dominated relationships, defending national sovereignty, developing the economic potential of each country and complementarity and solidarity in its external relations, and production geared to satisfying the needs of the people and to preserving the planet.


Depuis 2003, la Commission se concentre sur la santé, l’éducation, les besoins de base, l’infrastructure sanitaire et l’eau, ainsi que sur la création d’emplois, parce qu’il est essentiel que les Irakiens eux-mêmes puissent subvenir aux besoins de leur famille.

Since 2003 we in the Commission have been working on health, education, basic needs, sanitation and water, and also on creating jobs, because what is most important is that people themselves are able to feed their families.


Nous devons cesser de vendre à bas prix nos surplus de productions alimentaires dans les pays du tiers monde, et donner plutôt aux agriculteurs de ces pays une chance de développer leur production et de subvenir aux besoins locaux.

We must stop dumping our food surplus in the developing countries and, instead, give farmers in those countries a chance to increase their production and their opportunities to provide for themselves.


Parmi ces facteurs, on compte un niveau d'endettement exceptionnellement élevé et raisonnablement causé par des dépenses engagées pour subvenir aux besoins de la famille ou toucher un salaire; des dépenses exceptionnellement élevées pour les visites; l'obligation en vertu d'une ordonnance d'un tribunal ou d'une entente de séparation de subvenir aux besoins d'une autre personne; l'obligation juridique de subvenir aux besoins d'un enfant.

They include an unusually high level of debt reasonably incurred to support the family or earn a living; unusually high access expenses; a legal duty under a court order or separation agreement to support another person; a legal duty to support any child.


REFUGIES PALESTINIENS AU LIBAN : 1.370 Tonnes de cereales L'aide alimentaire d'urgence repond a une demande pressante de l'UNRWA (Office de secours et de Travaux des Nations-Unies pour les Refugies de Palestine) et permettra de subvenir aux besoins plus urgents dans les camps.

PALESTINIAN REFUGEES IN LEBANON : 1 370 tonnes of cereals This emergency food aid is being provided in response to an urgent request from UNRWA (United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East) and will enable the most urgent needs in the camps to be met.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

subvenir aux besoins ->

Date index: 2021-01-31
w