Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposé à des poursuites
Passible de mesures disciplinaires
Passible de sanction disciplinaire
Passible de sanctions
Pouvant donner lieu à une action
Sanctionner
Subvention passible de sanctions
Subvention pouvant donner lieu à une action
être passible de sanctions

Translation of "subvention passible de sanctions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
subvention passible de sanctions | subvention pouvant donner lieu à une action

actionable subsidy


passible de mesures disciplinaires [ passible de sanction disciplinaire ]

subject to discipline


être passible de sanctions | sanctionner

to be subject to sanctions


exposé à des poursuites | passible de sanctions | pouvant donner lieu à une action

actionable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles devraient être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l'industrie de l'Union.

Price increases under such undertakings shall not be higher than necessary to offset the amount of countervailable subsidies, and should be less than the amount of countervailable subsidies if such increases would be adequate to remove the injury to the Union industry.


5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu'il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l'enquête soit close lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l'objet de la procédure et puissent de nouveau faire ...[+++]

5. The amount of the countervailable subsidies shall be considered to be de minimis if such amount is less than 1 % ad valorem, except where, as regards investigations concerning imports from developing countries, the de minimis threshold shall be 2 % ad valorem, provided that it is only the investigation that shall be terminated where the amount of the countervailable subsidies is below the relevant de minimis level for individual exporters, which shall remain subject to the proceedings and may be reinvestigated in any subsequent review carried out for the country concerned pursuant to Articles 18 and 19.


2. Il est procédé à un réexamen intermédiaire lorsque la demande contient des éléments de preuve suffisants que le maintien des mesures n'est plus nécessaire pour compenser la subvention passible de mesures compensatoires et/ou que la continuation ou la réapparition du préjudice serait improbable au cas où les mesures seraient annulées ou modifiées, ou que les mesures existantes ne sont pas ou ne sont plus suffisantes pour compenser la subvention passible de mesures compensatoires à l'origine du préjudice.

2. An interim review shall be initiated where the request contains sufficient evidence that the continued imposition of the measure is no longer necessary to offset the countervailable subsidy and/or that the injury would be unlikely to continue or recur if the measure were removed or varied, or that the existing measure is not, or is no longer, sufficient to counteract the countervailable subsidy which is causing injury.


M. Len Stewart: Il y a du dumping et il y a des subventions; et au cours de l'enquête antidumping menée à l'origine par le U.S. Department of Commerce, en 1997 ou 1998, on a constaté que les subventions comme telles étaient minimales, en deçà même du taux passible de sanctions tarifaires.

Mr. Len Stewart: There's dumping and there's actually subsidy, and in the original anti-dumping investigation carried out by the U.S. Department of Commerce, in 1997 or 1998, they found the actual subsidy to be de minimis, to be below a rate whereby they would apply a duty based on it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu’il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l’enquête soit clôturée lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l’objet de la procédure et puissent à nouveau fai ...[+++]

5. The amount of the countervailable subsidies shall be considered to be de minimis if such amount is less than 1 % ad valorem, except where, as regards investigations concerning imports from developing countries, the de minimis threshold shall be 2 % ad valorem, provided that it is only the investigation that shall be terminated where the amount of the countervailable subsidies is below the relevant de minimis level for individual exporters, which shall remain subject to the proceedings and may be reinvestigated in any subsequent review carried out for the country concerned pursuant to Articles 18 and 19.


Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements ne doivent pas excéder ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles doivent être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l’industrie communautaire.

Price increases under such undertakings shall not be higher than is necessary to offset the amount of countervailable subsidies, and should be less than the amount of countervailable subsidies if such increases would be adequate to remove the injury to the Community industry.


Il définit ainsi les subventions passibles de mesures compensatoires, ainsi que les critères s'appliquant au calcul du montant de la subvention passible de mesures compensatoires.

It thus defines the subsidies which are subject to countervailing measures and the criteria applicable to the calculation of the amount of the subsidy subject to countervailing measures.


Pour ce qui est des sanctions, le protocole prévoit que chaque Etat membre prenne "les mesures nécessaires pour qu'une personne morale déclarée responsable d'un de ces actes illicites soit passible de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, qui incluent des amendes pénales ou non pénales et éventuellement d'autres sanctions, notamment : des mesures d'exclusion du bénéfice d'un avantage ou d'une aide publique; des mesures d'interdiction temporaire ou permanente d'exercer une activité commerciale; un placement sous survei ...[+++]

Regarding sanctions, the protocol lays down that each Member State must take the necessary measures to ensure that a legal person held liable for one of these offences is punishable by effective, proportionate and dissuasive sanctions, which will include criminal or non-criminal fines and may include other sanctions such as: exclusion from entitlement to public benefits or aid; temporary or permanent disqualification from the practice of commercial activities; placing under judicial supervision or a judicial winding-up order.


Subventions La Commission a constaté que le gouvernement thaïlandais accordait aux exportateurs quatre types de subventions passibles de droits compensateurs.

Subsidies The Commission found that the Thai Government was granting four types of countervailable subsidies to the exporters.


La Commission a décidé d'accepter l'engagement, convaincue qu'il éliminera les effets des subventions passibles de droits compensateurs accordées aux importations à destination de la Communauté et qu'il offre les garanties suffisantes pour assurer la surveillance et la vérification du montant des subventions accordées à l'avenir.

The Commission is satisfied that this undertaking eliminates the effect of the countervailable subsidies on imports to the Community, and that it countains adequate provisions for monitoring, verification and for surveillance of the amount of subsidy given in future years. It has therefore been decided to accept the undertaking rather than impose a countervailing duty in this case.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

subvention passible de sanctions ->

Date index: 2021-11-13
w