Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Suicide pendant une incarcération

Translation of "suicide pendant une incarcération " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
suicide pendant une incarcération

Suicide under legal jurisdiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les taux de chômage, de mortalité, d'analphabétisme, de suicide et d'incarcération parmi les autochtones vivant dans les réserves, notamment parmi les jeunes, sont la conséquence de 130 années de gouvernements libéraux et conservateurs.

The unemployment, mortality, illiteracy, suicide and incarceration rates on reserve among aboriginal people, particularly young people, are the consequences of the legacy of 130 years of Liberal and Tory governments.


Les taux de chômage, de mortalité, d'analphabétisme, de suicide et d'incarcération sur les réserves, parmi les autochtones, surtout les jeunes, sont la conséquence de tout cela.

The unemployment, mortality, illiteracy, suicide and incarceration rates on reserves among aboriginal people, particularly young people, are the consequences.


de rembourser le gouvernement du Canada du coût des vivres à fournir audit membre pendant son incarcération s’il est incarcéré dans un pénitencier, une prison militaire ou une caserne de détention que dirige, à ses frais, le gouvernement du Canada, et, s’il est incarcéré dans une prison que dirige, à ses frais, le gouvernement d’une province, de rembourser le gouvernement de la province du coût des vivres à fournir audit membre pendant son incarcération.

Government of Canada for the cost of rations to be supplied to the said member while he is incarcerated, if he is incarcerated in a penitentiary, service prison or detention barrack operated at the expense of the Government of Canada, and if he is incarcerated in a prison operated at the expense of the government of a province, to reimburse the government of the province for the cost of rations to be supplied to the said member while he is incarcerated.


A. considérant que plusieurs millions de personnes sont descendues dans la rue, au Caire et dans le reste de l'Égypte, pendant tout l'été; qu'un certain nombre d'affrontements violents ont opposé le gouvernement militaire égyptien et les partisans de l'ancien président Morsi; qu'environ 850 personnes sont mortes et que d'autres ont été blessées à la suites des heurts violents, parmi lesquelles le cameraman britannique de Sky News, Mick Deane, et l'adolescente britannique Deqa Hassan, qui a perdu sa jambe dans un attentat suicide présumé au Caire; ...[+++]

A. whereas several million people have taken to the streets in Cairo and across Egypt throughout the summer; whereas there have been a number of violent clashes between Egypt’s military government and those loyal to former President Morsi; whereas an estimated 850 people have died and others have been injured as a result of the violent clashes, including British cameraman Mick Deane, who worked for Sky News, and British teenager Deqa Hassan, who lost her leg in a suspected suicide bombing in Cairo; whereas thousands of people have required medical treatment for injuries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. eu égard aux événements violents qui se sont produits récemment, notamment l'attentat à la bombe qui a visé, le 26 août 2011, les installations des Nations unies à Abuja, les attaques qui ont été perpétrées, pendant la période de noël de 2011, contre des églises et des symboles religieux dans l'ensemble du pays, la vague d'attentats qui a tué, le 20 janvier dernier, plus de 150 citoyens à Kano, dans le nord du Nigeria, et l'attentat suicide qui s'est ...[+++]

C. whereas recent violent events include a bomb attack against the United Nations premises in Abuja on 26 August 2011, attacks on churches and religious symbols across Nigeria during the 2011 Christmas period, a wave of attacks which killed more than 150 citizens in Kano, Northern Nigeria on 20 January and a suicide attack on a church in Jos on 26 February 2012;


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


N. considérant qu'un grand nombre de femmes détenues sont, au moment de leur incarcération, impliquées dans des procédures judiciaires pendantes (procédure d'abandon, d'accueil temporaire ou d'adoption de mineurs, divorce ou séparation, expulsion du domicile, etc.), ce qui les place dans une situation de vulnérabilité et dans un état permanent d'incertitude et de stress,

N. whereas many women who are imprisoned are, at that point, involved in ongoing legal proceedings (abandonment, the fostering or adoption of children, divorce or separation, eviction etc.), which remain unresolved, placing them in a position of defencelessness and a permanent state of uncertainty and stress,


O. considérant qu'un grand nombre de femmes détenues sont, au moment de leur incarcération, impliquées dans des procédures judiciaires pendantes (procédure d'abandon, d'accueil temporaire ou d'adoption de mineurs, divorce ou séparation, expulsion du domicile, etc.), ce qui les place dans une situation de vulnérabilité et dans un état permanent d'incertitude et de stress,

O. whereas many women who are imprisoned are, at that point, involved in ongoing legal proceedings (abandonment, the fostering or adoption of children, divorce or separation, eviction etc.), which remain unresolved, placing them in a position of defencelessness and a permanent state of uncertainty and stress,


C'est pourquoi nous devons insister auprès du personnel pour qu'il fasse preuve de vigilance pendant toute la durée de la sentence, car l'expérience nous a appris que les suicides ne surviennent pas seulement pendant la période initiale d'incarcération, contrairement à ce que les recherches nous avaient portés à croire (1645) [Français] M. Robert Lanctôt: Est-ce que vous allez continuer ces études ou faire un programme pour essayer ...[+++]

So we must insist that staff be vigilant at all times throughout the sentence, because our experience is not that it is only limited to the first period of incarceration, contrary to what we had believed previously, through research (1645) [Translation] Mr. Robert Lanctôt: Are you going to pursue that research or create a program to try—?


Quinze gamines ont été suicidées ces derniers jours en Chine, des centaines de militants du mouvement Falun gong ont été suicidés au cours des dernières semaines et des derniers mois ; au Tibet tout continue comme avant, et celui qui tient la corde à tous ceux qui espèrent que l'an 2002 verra une nouvelle leadership arriver en Chine n'est autre que l'ancien gouverneur chinois au Tibet, bien connu pour la politique qu'il y a menée, une politique de destruction, une politique d'incarcération systématique.

Fifteen girls have committed suicide in the last few days in China, and hundreds of Falun Gong militants have committed suicide in the last few weeks and months. Nothing has changed in Tibet, and for the information of everyone hoping the year 2002 will see a new leadership in China, the favourite to succeed is none other than the former Chinese governor of Tibet, notorious for his policies of destruction and systematic incarceration.




Others have searched : suicide pendant une incarcération     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

suicide pendant une incarcération ->

Date index: 2022-02-22
w