Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme suite à
Composer à la suite
Compte tenu de
Conformément à
Devant
Dilatation
Donner suite à
Emphysème
En réaction à
En réponse à
Face à
Gonflement
Pour donner suite à
Pour faire suite à
Pour répondre à
Rapport faisant suite à une visite d'établissement
Rapport faisant suite à une visite de prévention
Sous l'effet de
Suite à
Suite à la requête de
Suivre
Suivre sans alinéa
Sur demande de
Sur motion de
Sur requête de
Tirer à la suite
à l'égard de la requête de
à la suite de
à la suite de la requête de
être conforme à

Translation of "suite à cela " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


en réponse à [ à la suite de | en réaction à | pour donner suite à | pour répondre à | compte tenu de | face à | conformément à | sous l'effet de | devant ]

in response to


à la suite de la requête de [ à l'égard de la requête de | sur motion de | sur demande de | sur requête de | suite à la requête de ]

on application by [ on motion of | on application by | pursuant to the motion of | on motion by ]


rapport faisant suite à une visite de prévention | rapport faisant suite à une visite d'établissement

inspection report


satisfaire, donner suite à, accéder à | exécuter, respecter, se soumettre à, exécuter (jugement) | être conforme à

comply (to - with)




se retrouver dans des mains privées (E. qui, suite à une OPA, n'est plus cotée en Bourse)

private (to go -)


retrait, sortie de la Bourse: suite à OPR (offre pub. de retrait) où un partic./ groupe rachète les actions en circulation

delisting = going private


emphysème | gonflement | dilatation (suite à un volume d'air excessif)

emphysema | lung disease


suivre | composer à la suite | suivre sans alinéa | tirer à la suite

run on | run in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de cela, en 2005, la logique d'intervention du régime d'aides en faveur des zones défavorisées a été revue, à travers l'adoption d'une nouvelle définition.

As a follow-up, in 2005, the logic of intervention of the LFA scheme was revised through a new definition.


À la suite de cela, toute guerre entre voisins européens au sein de l'Union est devenue impensable.

As a result, war between European neighbours in the Union has become inconceivable.


Pour maintenir le niveau «réseau global» du RTE-T, il conviendrait de réviser les méthodes de mise à jour et de suivi de ce réseau et de réévaluer les instruments nécessaires à sa mise en œuvre complète et en temps voulu; suite à cela, les États membres devraient certainement assumer des responsabilités plus contraignantes.

Maintaining the comprehensive network layer of the TEN-T would involve reviewing the methodology for updating and monitoring it, and reviewing the instruments needed for full and timely implementation, whereby Member States would certainly have to assume more binding responsibility.


Elle suit en cela les recommandations du groupe Giovannini, qui préconisait l'instauration d'un dispositif de coordination et de suivi pour assurer le succès de toute l'opération.

This proposal echoes recommendations made by the Giovannini group of experts, which considered that the establishment of a co-ordination and monitoring mechanism would be advisable for the success of the whole operation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à cela, plusieurs conventions ont été lancées.

As a result of that several conventions were launched.


À la suite de cela, la Commission a demandé au comité scientifique de l'alimentation animale (CSAA) de réexaminer les teneurs maximales en canthaxanthine des aliments pour les poules pondeuses et les autres volailles, ainsi que pour les saumons et les truites, afin de garantir la sécurité des consommateurs.

Following this 1997 conclusion, the Commission asked the Scientific Committee on Animal Nutrition (SCAN) to review the maximum levels of canthaxanthin in feed for laying hens and other poultry, as well as salmon and trout, in order to ensure consumer safety.


Suite à cela, la Commission a adopté le 6 juin 2001 deux décisions portant création, respectivement, du Comité européen des valeurs mobilières (CEVM) et du Comité européen des régulateurs des marchés des valeurs mobilières (CERVM) [11].

As a result the Commission has adopted, on 6 June 2001, two decisions to create the European Securities Committee (ESC) and a Committee of European Securities Regulators (CESR) [11].


À la suite de cela, les sociétés nationales Andersen dans le monde ont soit déjà rejoint, soit annoncé qu'elles allaient rejoindre l'une des quatre grandes autres sociétés, pays par pays.

As a result, Andersen's national practices worldwide have either already joined or announced to join one of the remaining Big Four firms, on a national basis.


Il s'est félicité des initiatives prises récemment par le Pakistan pour commencer à réprimer le terrorisme de part et d'autre de la frontière ainsi que des mesures de désescalade que l'Inde a annoncées à la suite de cela.

It welcomed the steps recently taken by Pakistan to begin clamping down on cross-border terrorism and the de-escalatory measures announced by India in response.


À la suite de cela, ceux-ci devraient adopter pour la fin 2007 des systèmes d'essais de conformité et d'accréditation inspirés des meilleures pratiques.

The Member States should then, by the end of 2007, adopt conformity testing and accreditation schemes following successful best practices.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

suite à cela ->

Date index: 2022-05-05
w