Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoires de paliers support de palier
Chaise de palier
Palier de repos
Palier intermédiaire
Palier relais
Palier relais intermédiaire
Palier-relais
Relais de transmission
Repos
Support de palier
Support de palier arrière
Support de palier avant
Support de palier intermédiaire
Support de palier relais

Translation of "support de palier intermédiaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
support de palier intermédiaire | support de palier relais

center-bearing support | center bearing support


relais de transmission [ palier relais intermédiaire | palier intermédiaire | palier relais ]

steady rest bearing [ steady bearing | drive shaft hanger bearing | center support bearing ]


support de palier arrière | support de palier avant

outboard bearing pedestal


relais de transmission | palier relais intermédiaire | palier intermédiaire

steady rest bearing | drive shaft hanger bearing | centre support bearing | center support bearing mount | centre-bearing support


palier intermédiaire | palier-relais

central bearing | drive shaft bearing | steady rest bearing


chaise de palier | support de palier

bearing housing | bearing pedestal


palier de repos [ repos | palier intermédiaire ]

landing [ platform | intermediate landing ]


palier intermédiaire | palier relais

center bearing | center support bearing


accessoires de paliers support de palier

bearing accessories bearing support
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai bien noté vos importantes recommandations : développer l'enseignement et exporter l'éducation, développer une stratégie de marque Canada, faire des affaires en Inde dans des villes et des paliers intermédiaires, être prudents concernant la propriété intellectuelle et aussi la difficulté de faire appliquer les lois en Inde lorsqu'on a des problèmes juridiques.

I have taken note of your main recommendations: develop teaching and export education, develop a Canada brand strategy, do business in the second-tier towns of India, be careful about intellectual property and also, remember that it is difficult to use the law in India in case of legal problems.


Ce sont des pays très centralisés, qui ne connaissent pas le palier intermédiaire des gouvernements régionaux ou provinciaux, malgré la décentralisation partielle au pays de Galles, en Ulster et en Écosse dans le cas de la Grande-Bretagne.

These are highly centralized countries without the intermediary step of regional or provincial governments, notwithstanding partial devolution to Wales, Ulster, and Scotland in the case of Britain.


Ces entreprises sociales sont un palier intermédiaire pour que nos membres passent du Pavois au véritable marché du travail.

These social businesses are an intermediate step enabling our members to move from Le Pavois to the actual labour market.


Il arrive qu'on résiste aussi mal aux pressions politiques exercées au niveau local qu'à celles exercées à tous les autres paliers intermédiaire, provincial, ou fédéral.

Sometimes political pressure cannot be resisted at the lower level any better than at the intermediate, the provincial, or the federal level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(25 bis) Dans le cadre de la coopération avec des intermédiaires financiers, la BEI devrait veiller à ce que, lorsque des financements de la BEI sont relayés par ces intermédiaires à des bénéficiaires locaux, il ne puisse pas être demandé des droits de courtage excessifs et que les bénéficiaires finaux des financements de la BEI n'aient pas à supporter des charges inutiles.

(25a) In cooperation with financial intermediaries, the EIB should ensure that, when EIB financing is passed on to local borrowers, no excessive fees can be charged by intermediary financial institutions and should prevent the final recipients of EIB financing from being subjected to unnecessary burdens.


1. Les États membres veillent à ce que, en temps voulu avant l'exercice d'une des activités d'intermédiaire de crédit énoncées à l'article 4, point 5), l'intermédiaire de crédit ou son représentant désigné fournisse au consommateur au moins les informations suivantes, sur un support papier ou sur un autre support durable:

1. Member States shall ensure that in good time before the carrying out of any of the credit intermediation activities set out in point 5 of Article 4, the credit intermediary or appointed representative shall provide the consumer with at least the following information on paper or on another durable medium :


2. Les États membres veillent à ce que, avant la fourniture de services de conseil ou, le cas échéant, avant la conclusion d'un contrat relatif à la prestation de services de conseil, le prêteur, l'intermédiaire de crédit ou son représentant désigné fournisse au consommateur les informations ci-après sur un support papier ou sur un autre support durable, à savoir:

2. Member States shall ensure that before the provision of advisory services or, where applicable, the conclusion of a contract for the provision of advisory services, the creditor, credit intermediary or appointed representative provides the consumer with the following information on paper or another durable medium:


Ces entreprises sociales sont un palier intermédiaire pour que nos membres passent du Pavois au véritable marché du travail.

These social businesses are an intermediate step enabling our members to move from Le Pavois to the actual labour market.


Cette exigence n'est pas d'application pour la fonction d'appel du support à partir d'un palier.

This requirement does not apply to the function of calling a support from a landing.


Cette exigence n'est pas d'application pour la fonction d'appel du support à partir d'un palier.

This requirement does not apply to the function of calling a support from a landing.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

support de palier intermédiaire ->

Date index: 2021-01-01
w