Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d'analyse des échantillons de peinture
Système de minéralisation
Système de minéralisation des échantillons
Système de transport d'échantillons
Système minéralisateur
Système minéralisé

Traduction de «système de minéralisation des échantillons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de minéralisation des échantillons

sample mineralization system


système minéralisateur [ système de minéralisation | système minéralisé ]

mineralizing system [ mineralized system | ore system | ore-forming system ]




système de transport d'échantillons

sample transport system


Système de gestion des échantillons du Service d'analyse des drogues

Drug Analytical Services Sample Control and Tracking System


Système d'analyse des échantillons de peinture

Paint Sample Analysis System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) la mise en place et la modification de tout système de surveillance des conditions dans le lieu de travail qui ont une incidence sur la santé ou la sécurité des employés, notamment tout système de prélèvement d’échantillons et de prise de mesures;

(a) the set-up of, or any change to, systems for monitoring conditions at the workplace that affect the health or safety of employees, including systems for taking samples and measurements; and


Nous sommes dotés d'un système de contrôle par échantillon qui est connu à travers le monde comme étant adéquat ou même plus que cela, à la pointe de la technique en la matière, et cela n'a pas permis de repérer les excréments.

We have what's known across the world as an acceptable or more than acceptable state-of-the-art type of sampling equipment, and that didn't pick up the excreta.


Il y a plusieurs distributeurs du Québec—on parle vraiment du marché du Québec—qui ont déjà un système de prise d'échantillons sur une grande échelle pour faire ce qu'on appelle des cartes-sol géoréférencées, avec le positionnement par satellite.

There are several distributors in Quebec—we're really talking about the Quebec market—that already have large-scale sampling systems to make what are called geo-referenced soil maps, with satellite positioning.


Le système de contrôle des échantillons n'a pas permis de le repérer.

Our sampling system did not pick it up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le rapport annuel comporte, par domaine de dépenses, des évaluations de la qualité des systèmes appliqués dans des échantillons d'États membres.

However, the Annual Report does contain assessments of the quality of systems within spending areas of samples of Member States.


Réglage du taux de dilution Le système de prélèvement d'échantillons de particules doit être mis en marche et équipé d'un dispositif de dérivation pour la méthode à filtre unique (facultatif pour la méthode à filtres multiples).

Adjustment of the dilution ratio The particulate sampling system shall be started and running on bypass for the single filter method (optional for the multiple filter method).


Avec ces systèmes, on prélève un échantillon de la masse totale des gaz en réglant le débit de l'air de dilution et le débit total des gaz dilués.

With these systems, a sample is taken from the bulk exhaust stream by adjusting the dilution air flow and the total dilution exhaust flow.


Si la masse totale de l'échantillon de particules (MSAM ) et de gaz polluants dépasse 0,5 % du débit total du système CVS (MTOTW ), le débit du système CVS est corrigé pour tenir compte de MSAM ou le débit de l'échantillon de particules est ramené au système CVS avant le débitmètre.

If the total sample mass of particulates (M SAM ) and gaseous pollutants exceeds 0,5% of the total CVS flow (M TOTW ), the CVS flow shall be corrected for M SAM or the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device.


Si la masse totale de l'échantillon de particules et de gaz polluants dépasse 0,5 % du débit total du système CVS, le débit du système CVS est corrigé ou le débit de l'échantillon de particules est ramené au système CVS avant le débitmètre.

If the total sample mass of particulates and gaseous pollutants exceeds 0,5% of the total CVS flow, the CVS flow shall be corrected or the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device.


Les agents de surface contenus dans les détergents sont considérés comme biodégradables si le niveau de biodégradabilité (minéralisation) mesuré selon l'un des cinq tests suivants est égal au seuil fixé à l'article 4, paragraphe 2, et s'il est prouvé que la proportion restante, soit 40% maximum, ne contient aucune substance chimique soit très persistante, soit à fort potentiel bioaccumulatif, soit ayant une action perturbant le système endocrinien, et/ou ...[+++]

Surfactants in detergents shall be considered as biodegradable if the level of biodegradability (mineralisation) measured according to one of the following five tests is as laid down in Article 4(2) and the remainder (maximum 40%) is shown not to contain very persistent and/or very bio-accumulative chemicals and/or chemicals with endocrine disrupting properties, and/or not to contain any chemicals that have these properties :




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

système de minéralisation des échantillons ->

Date index: 2021-03-24
w