Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chevauchement des tâches
Cumul de tâches
Division des tâches
Division des tâches incompatibles
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Recoupement des tâches
Répartition
Répartition des responsabilités
Surface maculée
Surface éclairée
Séparation des fonctions
Séparation des fonctions incompatibles
Séparation des responsabilités
Séparation des tâches
Séparation des tâches incompatibles
Tache
Tache brillante
Tache de luminance
Tache lumineuse
Tâche de graisse
Tâche opaque
Tâche terne
Tâcheron
Zone éclairée

Translation of "séparation des tâches " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


séparation des fonctions | séparation des tâches incompatibles | séparation des tâches | séparation des responsabilités | séparation des fonctions incompatibles | division des tâches

segregation of duties | division of duties | division of functions | segregation of incompatible duties | segregation of incompatible functions | separation of duties | separation of functions


séparation des fonctions | séparation des tâches

segregation of duties


séparation des responsabilités [ séparation des tâches | répartition | répartition des responsabilités ]

separation of duties [ segregation of duties | separation of functions | segregation | segregation of responsibilities ]


séparation des fonctions incompatibles [ séparation des fonctions | division des tâches incompatibles | division des tâches ]

segregation of incompatible functions [ segregation of functions | division of incompatible duties | division of duties ]


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


surface maculée | tâche de graisse | tâche opaque | tâche terne

grease spot | leopard spot | oil stain | opaque spot


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker


surface éclairée | tache brillante | tache | tache lumineuse | tache de luminance | zone éclairée

area coverage


chevauchement des tâches | cumul de tâches | recoupement des tâches

double incumbency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, ces règlements d'application exigent des systèmes de gestion financière et de contrôle plus développés et plus performants que par le passé, ce qui passe surtout par un renforcement de la séparation de tâches, par la normalisation des procédures, et par l'amélioration et l'intégration des systèmes d'information.

These implementing regulations require more advanced and effective financial management and control systems than in the past, featuring greater separation of duties, standardised procedures and improved and integrated information systems.


3. Les États membres veillent à ce que l’organe de direction d’une entreprise d’investissement définisse, supervise et soit responsable de la mise en œuvre d’un dispositif de gouvernance qui garantisse une gestion efficace et prudente de l’entreprise d’investissement, et notamment la séparation des tâches au sein de l’entreprise d’investissement et la prévention des conflits d’intérêts, de manière à promouvoir l’intégrité du marché et l’intérêt des clients.

3. Member States shall ensure that the management body of an investment firm defines, oversees and is accountable for the implementation of the governance arrangements that ensure effective and prudent management of the investment firm including the segregation of duties in the investment firm and the prevention of conflicts of interest, and in a manner that promotes the integrity of the market and the interest of clients.


5. Le système de gestion et de contrôle d'un programme opérationnel conjoint assure une séparation adéquate des fonctions de gestion, de certification et d'audit, soit par une séparation des tâches appropriée au sein de l'autorité de gestion, soit par la désignation d'organes séparés pour la certification et l'audit.

5. The management and control system of a joint operational programme shall provide for proper separation of the management, certification and audit functions, either through a proper segregation of duties within the managing authority or through the designation of separate bodies for certification and audit.


5. Le système de gestion et de contrôle d'un programme opérationnel conjoint assure une séparation adéquate des fonctions de gestion, de certification et d'audit, soit par une séparation des tâches appropriée au sein de l'autorité de gestion, soit par la désignation d'organes séparés pour la certification et l'audit.

5. The management and control system of a joint operational programme shall provide for proper separation of the management, certification and audit functions, either through a proper segregation of duties within the managing authority or through the designation of separate bodies for certification and audit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. L’efficacité du contrôle interne est basé sur les meilleures pratiques internationales et comprend en particulier les éléments clés suivants: séparation des tâches, adéquation des connaissances et compétences nécessaires pour remplir les tâches confiées, stratégies appropriées de gestion des risques et de contrôle, promotion d’un comportement éthique propre à empêcher les conflits d’intérêt, communication d’informations et d’orientations pertinentes, pistes d’audit adéquates, intégrité des données dans les bases de données, suivi des performances, procédures pour les faiblesses de contrôle interne identifiées et les exceptions.

7. Effective internal control is based on best international practices and includes particularly the following key components: segregation of tasks; adequacy of knowledge and skills needed to perform assigned tasks; appropriate risk management and control strategy; promotion of ethical behaviour, avoiding conflicts of interest; communication of pertinent information and guidance; adequate audit trails; data integrity in data systems; monitoring of performances; procedures for identified internal control weaknesses and exceptio ...[+++]


La réforme prévoit la séparation des tâches de gestion et de coordination: les autorités centrales seront de plus en plus appelées à développer des tâches de coordination et de suivi tandis que la gestion et la mise en oeuvre relèvent de la responsabilité des Régions.

Under the reform, management and coordination tasks are separated; the central authorities will increasingly be required to perform coordination and monitoring tasks, whereas management and implementation will be the responsibility of the Regions.


2.2.2. la séparation des tâches est conçue de façon telle qu'aucun fonctionnaire ne soit, à aucun moment et pour quelque projet que ce soit, compétent pour plus d'une des attributions en matière d'approbation des projets, d'ordonnancement, de paiement ou de comptabilisation des sommes et qu'aucun fonctionnaire n'exécute une de ces tâches sans que son activité ne soit supervisée par un autre fonctionnaire.

2.2.2. the division of duties shall be such that no official has responsibility at any time, for any project, for more than one of the responsibilities for approving projects, authorising payment, paying or accounting for sums, and that no official performs one of those tasks without their work coming under the supervision of a second official.


2.2.2. la séparation des tâches est conçue de façon telle qu'aucun fonctionnaire ne soit, à aucun moment et pour quelque projet que ce soit, compétent pour plus d'une des attributions en matière d'approbation des projets, d'ordonnancement, de paiement ou de comptabilisation des sommes et qu'aucun fonctionnaire n'exécute une de ces tâches sans que son activité ne soit supervisée par un autre fonctionnaire.

2.2.2. the division of duties shall be such that no official has responsibility at any time, for any project, for more than one of the responsibilities for approving projects, authorising payment, paying or accounting for sums, and that no official performs one of those tasks without their work coming under the supervision of a second official.


Dans les cas où un agrément provisoire est envisagé, il doit y avoir un respect satisfaisant des dispositions de l'annexe, en particulier en ce qui concerne les procédures écrites, la séparation des tâches, l'approbation préalable des projets et la vérification préalable aux paiements, les procédures de paiement, les procédures comptables, la sûreté informatique, les audits internes et, le cas échéant, les marchés publics.

In instances where a provisional accreditation is envisaged, there must be satisfactory compliance with the provisions of the Annex, in particular with the obligations for written procedures, segregation of duties, pre-project approval and pre-payment checks, payment procedures, accounting procedures, computer security, internal audit and where appropriate public procurement provisions.


Dans les cas où un agrément provisoire est envisagé, il doit y avoir un respect satisfaisant des dispositions de l'annexe, en particulier en ce qui concerne les procédures écrites, la séparation des tâches, l'approbation préalable des projets et la vérification préalable aux paiements, les procédures de paiement, les procédures comptables, la sûreté informatique, les audits internes et, le cas échéant, les marchés publics.

In instances where a provisional accreditation is envisaged, there must be satisfactory compliance with the provisions of the Annex, in particular with the obligations for written procedures, segregation of duties, pre-project approval and pre-payment checks, payment procedures, accounting procedures, computer security, internal audit and where appropriate public procurement provisions.


w