Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise sur le tabac
Droit d'accise sur le tabac
Impôt sur le tabac
Opérateur de machine à rouler les bonbons
Opératrice de machine à rouler les bonbons
Ouvrier à la machine à emballer le tabac à priser
Ouvrier à la machine à rouler la viande
Ouvrière à la machine à emballer le tabac à priser
Ouvrière à la machine à rouler la viande
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Tabac en carotte
Tabac sans fumée
Tabac à chiquer
Tabac à mâcher
Tabac à priser
Tabac à rouler

Translation of "tabac à rouler " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


tabac à rouler

rolling tobacco | roll-your-own tobacco | shag | shag tobacco


ouvrier à la machine à rouler la viande [ ouvrière à la machine à rouler la viande ]

meat-rolling machine tender


opérateur de machine à rouler les bonbons [ opératrice de machine à rouler les bonbons ]

candy-rolling machine operator


tabac à chiquer | tabac en carotte | tabac à mâcher

chewing tobacco | plug tobacco


ouvrier à la machine à emballer le tabac à priser [ ouvrière à la machine à emballer le tabac à priser ]

snuff-packing machine tender






produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

smokeless tobacco | smokeless tobacco product


accise sur le tabac | droit d'accise sur le tabac | impôt sur le tabac

excise duty on tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système d'identification et de traçabilité et les exigences de sécurité devraient être en place d'ici au 20 mai 2019 pour les cigarettes et le tabac à rouler et d'ici au 20 mai 2024 pour tous les autres produits du tabac (comme les cigares, les cigarillos et les produits du tabac sans combustion).

The track and trace system and the security requirements should be in place by 20 May 2019 for cigarettes and roll-your-own tobacco and by 20 May 2024 for all other tobacco products (such as cigars, cigarillos and smokeless tobacco products).


Le système de traçabilité et les dispositifs de sécurité devraient être mis en place d'ici au 20 mai 2019 pour les cigarettes et le tabac à rouler et d'ici au 20 mai 2024 pour tous les autres produits du tabac (comme les cigares, les cigarillos et les produits du tabac sans combustion).

Both the traceability system and the security features should be in place by 20 May 2019 for cigarettes and roll-your-own tobacco and by 20 May 2024, for all other tobacco products (such as cigars, cigarillos and smokeless tobacco products).


Ces mesures seront introduites pour les cigarettes et le tabac à rouler en 2019 et pour les produits du tabac autres que les cigarettes et le tabac à rouler en 2024.

These measures will be introduced for cigarettes and roll-your-own tobacco in 2019 and to tobacco products other than cigarettes and roll-your-own tobacco in 2024.


Elle fixe des règles relatives à la fabrication, à la présentation et à la vente des cigarettes, du tabac à rouler, du tabac à pipe, des cigares, des cigarillos, des produits du tabac sans combustion, des cigarettes électroniques et des produits à fumer à base de plantes.

It lays down rules on the manufacture, presentation and sale of cigarettes, roll-your-own tobacco, pipe tobacco, cigars, cigarillos, smokeless tobacco, electronic cigarettes and herbal products for smoking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cigarettes et le tabac à rouler ne peuvent plus contenir des arômes caractérisants tels que des arômes de menthol, de vanille ou de confiseries qui masquent le goût et l’odeur de tabac .

Cigarettes and RYO tobacco products may no longer have characterising flavours such as menthol, vanilla or candy that mask the taste and smell of tobacco .


13. Les paragraphes 1 à 10 s’appliquent aux cigarettes et au tabac à rouler à compter du 20 mai 2019 et aux produits du tabac autres que les cigarettes et le tabac à rouler à compter du 20 mai 2024.

13. Paragraphs 1 to 10 shall apply to cigarettes and roll-your-own tobacco from 20 May 2019 and to tobacco products other than cigarettes and roll-your-own tobacco from 20 May 2024.


3. Le paragraphe 1 s’applique aux cigarettes et au tabac à rouler à compter du 20 mai 2019 et aux produits du tabac autres que les cigarettes et le tabac à rouler à compter du 20 mai 2024.

3. Paragraph 1 shall apply to cigarettes and roll-your-own tobacco from 20 May 2019 and to tobacco products other than cigarettes and roll-your-own tobacco from 20 May 2024.


Si un produit peut être utilisé à la fois dans une pipe à eau et comme tabac à rouler, il est réputé être du tabac à rouler;

If a product can be used both via waterpipes and as roll-your-own tobacco, it shall be deemed to be roll-your-own tobacco;


ne relève d’aucune des catégories suivantes: cigarette, tabac à rouler, tabac à pipe, tabac à pipe à eau, cigare, cigarillo, tabac à mâcher, tabac à priser ou tabac à usage oral; et

does not fall into any of the following categories: cigarettes, roll-your-own tobacco, pipe tobacco, waterpipe tobacco, cigars, cigarillos, chewing tobacco, nasal tobacco or tobacco for oral use; and


Afin d’assurer l’uniformité des conditions de mise en œuvre de la présente directive, des compétences d’exécution devraient être conférées à la Commission en ce qui concerne l’établissement et la mise à jour de la liste prioritaire d’additifs à soumettre à des obligations renforcées de déclaration, l’établissement et la mise à jour du modèle de déclaration des ingrédients et de diffusion de ces informations, la détermination des produits du tabac contenant des arômes caractérisants ou présentant un niveau accru de toxicité, de risque de dépendance ou de propriétés CMR, la méthodologie permettant de déterminer qu’un produit du tabac contient un arôme caractérisant, les procédures relatives à la mise en place et au fonctionnement d’un panel c ...[+++]

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Directive implementing powers should be conferred on the Commission concerning the laying down and updating of a priority list of additives for enhanced reporting, the laying down and updating of the format for the reporting of ingredients and for the dissemination of that information, determining whether a tobacco product has a characterising flavour or has increased levels of toxicity, addictiveness or CMR properties, the methodology for determining whether a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

tabac à rouler ->

Date index: 2024-03-30
w