Par exemple, les États membres peuvent conserver ou introduire des dispositions correspondantes pour certains contrats indépendants conce
rnant un service de voyage unique (tel que la location d'une maison de va
cances) ou pour des forfaits et des prestations de voyage liées qui sont proposés ou facilitées, dans un but
non lucratif, à un groupe limité de voyageurs et seulement à titre occasionnel, ou pour des forfaits ou des prestati
...[+++]ons de voyage liées couvrant une période de moins de 24 heures sans hébergement.
For instance, Member States may maintain or introduce corresponding provisions for certain stand-alone contracts regarding single travel services (such as the rental of holiday homes) or for packages and linked travel arrangements that are offered or facilitated, on a not-for-profit basis to a limited group of travellers and only occasionally, or to packages and linked travel arrangements covering a period of less than 24 hours and which do not include accommodation.