Dans le rapport, les membres du comité technique sur l'impôt des entreprises ont déclaré que si l'on voulait utiliser la taxe sur le carburant comme taxe écologique, il fallait en réduire le taux et l'appliquer aussi à des industries énergétiques polluantes, et que le fait d'établir une discrimination uniquement à l'égard de l'industrie des transports mettait nos transporteurs en mauvaise posture face à la concurrence des transporteurs américains.
In their report, the Technical Committee on Business Taxation said that if you're going to use a fuel tax like that as an environmental tax, what you need to do is to lower the overall rate amount and move it into other energy pollution-producing industries, that to discriminate solely against transportation simply put our carriers at competitive risk vis-à-vis U.S. carriers.