44. est satisfait de la levée de l'état d'urgence le 30 novembre 2002 dans les deux dernières provinces restantes de Diyarbakir et Sirnak, mais exhorte la Turquie à contribuer à la disparition des tensions avec la population kurde et à s'efforcer de combler le sous-développement économique et social des régions où elles habitent, à faciliter le retour vers les villages "vidés" et le retour des réfugiés de l'étranger et à organiser le démantèlement des milices armées des villages kurdes et syriens orthodoxes;
44. Welcomes the ending of the state of emergency on 30 November 2002 in the last remaining two provinces of Diyarbakir and Sirnak, but calls on Turkey to contribute to the elimination of tensions with the Kurdish people and to make efforts to overcome the economic and social under-development of the regions in which these people live, to facilitate the return of former inhabitants to 'emptied villages' and returning refugees from abroad, and to bring about the removal of armed village guards in Kurdish and Syrian Orthodox villages;