Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ayant abouti
Tentative d'appel ayant abouti
Tentative d'appel efficace

Translation of "tentative d'appel ayant abouti " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tentative d'appel ayant abouti | tentative d'appel efficace

completed call attempt | effective call attempt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. appelle de ses vœux la révision des décisions ayant abouti au choix d'organiser les prochaines coupes du monde en Russie et au Qatar et la réouverture du processus de sélection, qui devra se fonder en priorité sur le critère du respect des droits de l'homme et du travail et écarter d'emblée tout pays en guerre ou en infraction au droit international;

4. Calls for a review of the decisions taken to hold the next World Cups in Russia and Qatar and for the reopening of the bidding process, taking into account human and labour rights as primary criteria for choosing the venue of the competition, as well as not choosing any country which is at war or in breach of international law;


Pour Debbie Dedam-Montour, les statistiques ne tiennent pas compte en général des tentatives de suicide déclarées comme des morts accidentelles ni les tentatives n’ayant pas abouti.

According to Debbie Dedam-Montour, most suicide statistics do not account for suicides wrongly reported as accidental deaths, nor do they include incomplete suicides (suicide attempts).


12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire ...[+++]

12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should guarantee timely adoption of a renewed strategic framework for 2015-2019; calls, in general, for the efficient implementation of anti-corruption ...[+++]


12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire ...[+++]

12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should guarantee timely adoption of a renewed strategic framework for 2015-2019; calls, in general, for the efficient implementation of anti-corruption ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant du pourcentage d'appels ayant abouti, nous vous soumettrons cette information plus tard, monsieur le président.

With regard to the percentage of appeals that are required and successful, we'll submit that information to you, Mr. Chair.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Le dialogue n’ayant pas abouti, l’UE a décidé de faire appel au système de règlement des différends de l’OMC pour une vaste gamme de matières premières.

As dialogue has not proven successful, the EU decided to have recourse to the WTO dispute settlement mechanism for an important set of raw materials.


À l’époque, lors d’un vote par appel nominal ayant abouti à une majorité rarement atteinte dans cette Assemblée, le Parlement a mis l’accent sur plusieurs points importants.

At that time, in a roll-call vote resulting in a majority hardly ever achieved in this House, Parliament placed particular emphasis on important points.


Les derniers appels n’ayant pas encore abouti, le budget total final consacré aux SER n’est pas encore connu. Cependant, sur la base de ce qui a déjà été alloué dans le cadre des appels précédents, les sommes prévues pour les SER avoisineront les 450 millions d’euros.

Since the results of the last calls are still pending, the total final budget for RES is not yet known; but, considering what has been already allocated in the previous calls, the foreseen amount for RES will be around € 450 Million.


Celle-ci a été le résultat d'un long processus qui a démarré avec 5.000 candidatures ayant répondu à un appel public à candidatures ou ayant fait l'objet de propositions des Etats membres, et qui a abouti à un choix d'environ 300 personnes au total.

This has resulted in a long process that started with an open call for applications which attracted over 5,000 applicants, in addition to names proposed by the Member States. The process resulted in the selection of approximately 300 Members for the 17 Advisory Groups.




Others have searched : appel ayant abouti     tentative d'appel ayant abouti     tentative d'appel efficace     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

tentative d'appel ayant abouti ->

Date index: 2021-06-30
w