Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au sens de
Au titre de
Aux termes de
Composante d'une manchette
Conformément à
D'après
Dans le cadre de
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En application de
En conformité avec
En vertu de
Feuille de sous-titres
Hallucinose
Jalousie
Liste de sous-titres
Mauvais voyages
Mettre des sous-titres à un film
Nantissement sous forme de titres
Par
Par application de
Paranoïa
Pièce coulée sous pression à titre d'essai
Placer des sous-titres en surimpression sur un film
Prévu par
Prévu à
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Selon
Sous le régime de
Sous-titre de manchette
Sous-titrer
Suivant
Sur le fondement de
Sûreté sous forme de titres
Titre-affiche
Visé à

Translation of "titre d’un sous-volet " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pièce coulée sous pression à titre d'essai

die try-out casting


mettre des sous-titres à un film | placer des sous-titres en surimpression sur un film | sous-titrer

subtitle


feuille de sous-titres | liste de sous-titres

subtitle cue sheet


nantissement sous forme de titres | sûreté sous forme de titres

collateral in the form of securities


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


sous-titre de manchette [ titre-affiche | composante d'une manchette ]

deck [ bank ]


au titre de [ en application de | aux termes de | dans le cadre de | en vertu de | selon | suivant | conformément à | au sens de | par application de | en conformité avec | sous le régime de | prévu à | sur le fondement de | prévu par | d'après | visé à | par ]

under [ pursuant to | in accordance with | by virtue of ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d'exemple, le volet expérimental du Fonds des médias du Canada constitue un partenariat innovateur des secteurs public et privé qui repousse les limites de l'interaction entre les médias et les Canadiens pour édifier une industrie culturelle plus forte et innovatrice.

For example, the Experimental Stream of the Canada Media Fund—an innovative public-private partnership—is pushing the boundaries of media consumption for Canadians and building a stronger, ground-breaking cultural industry.


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour rappelle que le droit au congé annuel payé est un principe de droit social d’une importance particulière et que le droit au congé annuel et celui au paiement dû à ce titre constituent les deux volets d’un droit unique.

In today’s judgment, the Court notes that the right to paid annual leave is a particularly important principle of social law and that the right to annual leave and to a payment on that account constitute two aspects of a single right.


À titre d'exemple, le volet le plus récent des Minutes du patrimoine sur l'histoire des noirs porte sur l'histoire de Richard Pierpoint, un ancien esclave qui, à l'âge de 68 ans, en 1812, a formé le Coloured corps, une compagnie d'anciens esclaves qui a combattu lors de la guerre de 1812.

For example, our most recent exploration into black history in our Heritage Minutes is the story of Richard Pierpoint, a former slave who at the age of 68, in 1812, formed the coloured corps of former slaves who fought in the War of 1812.


Pour ma part, je reviens sur le sujet à titre de responsable du volet francophone.

I was responsible for the francophone component.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Continuer de soutenir les festivals au titre d’un sous-volet distinct au sein du deuxième volet ne présente aucun avantage direct.

There is no direct advantage to continuing support for festivals as a discrete sub-strand within strand 2.


Les exemples susmentionnés ne constituent pas une liste exhaustive des actions susceptibles d'être soutenues au titre de ce sous-volet du programme.

The examples given above do not constitute an exhaustive list of measures likely to be supported under this sub-strand of the Programme.


À ce titre, elle constituera le volet «étiquetage» de la politique relative aux produits annoncée dans le train de mesures sur le développement durable.

As such, it will discuss the “labelling side” of the product policy announced in the sustainability package.


À ce titre, elle constituera le volet «étiquetage» de la politique relative aux produits annoncée dans le plan d’action du train de mesures sur le développement durable.

As such, it will discuss the “labelling side” of the product policy announced in the Action plan on the Sustainability Package.


La programmation de la période 2000-2006, que l'on peut considérer comme quasiment complète à la fin de 2001 (hormis les programmes au titre d'INTERREG III-volet C), est donc mise en oeuvre au moyen de [452] interventions (DOCUP et PO).

Programming for 2000-06, which could be regarded as virtually complete by the end of 2001 (apart from the programmes under Interreg III C) was therefore implemented through [452] items of assistance (SPDs and OPs).


Le budget total pour l'année 1987 - 13 millions d'ECU initialement alloués plus 3 millions aditionnels alloués pendant l'année par l'Autorité budgétaire - a été reparti comme suit : environ 3,5 millions d'ECU, soit 25 %, pour des activités sous le volet A; environ 2,9 millions d'ECU, soit 20 %, pour les stages d'étudiants; environ 500.000 ECU, soit 4 %, pour les bourses; ./.- 2 - environ 4,5 millions d'ECU, soit 32 %, pour les projets retenus sous le volet C; environ 2,7 millions d'ECU, soit 19 %, pour le volet D. Le reste du budget a été consacré à des opérations complémentaires prévues dans le volet E (animation et accompagnement d ...[+++]

The overall budget for 1987 - 13 million ECU initially allocated plus 3 million aditionnally allocated for the year by the budgetary authority - has been broken down as follows: approximately 3.5 million ECU, i.e. 25 %, for activities under strand A; approximately 2.9 million ECU, i.e. 20 %, for student training; approximately 500,000 ECU, i.e. 4 %, for fellowships; ./.- 2 - approximately 4.5 million ECU, i.e. 32 %, for projects selected under strand C; approximately 2.7 million ECU, i.e. 19 %, for strand D. The remainder of the budget was reserved for complementary action planned in strand E (information and advisory activities in s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

titre d’un sous-volet ->

Date index: 2022-06-04
w