Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCBG
Bon chic bon genre
Ton bon chic bon genre

Translation of "ton bon chic bon genre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


bon chic bon genre [ BCBG | ton bon chic bon genre ]

preppy [ preppie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que ton discours disait qu'il ne fallait pas faire ce genre de chose parce qu'on risque de se retrouver derrière les barreaux, aux prises avec un système qui n'est pas bon pour les Autochtones.

I know your speech was about not doing this stuff because you're going to end up in jail and you're going to end up in a system and part of a system that isn't really good for aboriginal people.


Je sais que l'armée a mis en place une sorte de rapatriement progressif au Canada, dans le but de remédier à ce genre de choses. En réalité, c'est un bon programme, mais il ne donne pas vraiment de bons résultats.

I know that the military has used, basically, a graduated step back to Canada as an attempt to sort of deal with some of these things, but the reality is that it's nice but doesn't really work.


Ce qui me gêne c’est le ton, et que personne n’ait le courage de protester et de dire que bien que nous souhaitions travailler avec vous et avoir un partenariat transatlantique, dans toute bonne relation – comme dans tout bon mariage – les bonnes manières et le respect constituent une part essentielle de son bon fonctionnement.

What annoys me is the tone, and that nobody has the backbone to stand up and say that while we want to work with you and have a transatlantic partnership, in any good relationship – just as in any good marriage – good manners and respect are an important part of making it work.


On pourrait bien sûr se demander à quel genre de rapport s’attendre de la part d’un rapporteur qui a le bon sens d’un Allemand, le cœur d’un Grec et même un peu du paysage finlandais en lui. On pourrait dire que, dans ces conditions, le rapport devrait être plutôt bon à maints égards, ce qui est le cas en l’occurrence.

We might well ask, of course, what sort of a report could be expected of a rapporteur who has the common sense of a German, the heart of a Greek, and even a bit of the Finnish landscape in his soul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tabagisme est peut-être un bon exemple de la manière dont peut naître une opposition sociale; dans bien des endroits de nos jours, il n’est plus de bon ton de fumer.

Smoking is perhaps a good example of how social opposition can be generated; in many places nowadays smoking is not – if I can put it this way – a cool or trendy thing to be doing.


Or, quand j'entends votre discours, j'ai l'impression d'avoir été invité non pas à une séance du Parlement mais à un colloque bon chic bon genre.

Listening to your speech, I have the feeling that I have been invited not to a Parliamentary sitting, but to a rather posh get-together.


Est-ce à dire que ce genre d'étude à toute vapeur est bon pour les comités, bon pour le Sénat ou même bon à l'approche des élections?

Is this kind of performance good for our committees, for the Senate - or even for an election?


Si nous ne relevons pas ces défis d'aujourd'hui, si nous ne nous dotons pas d'une politique étrangère pour le Canada et si nous ne nous dotons pas d'une bonne politique de défense pour notre pays, nous ne nous acquitterons pas de notre tâche de façon responsable comme membre de la communauté internationale ni n'accomplirons un bon travail pour notre propre population dans notre pays bien-aimé, le Canada (1755) L'Accord d'Ogdensburg conclu en 1940 par Mackenzie King et le président Roosevelt constitue un bon exemple du ...[+++]

If we do not meet those challenges of today, if we do not have a good foreign policy for Canada and if we do not have a good defence policy for this country, I maintain that we will not be doing our responsible job as a nation in the international community nor will we be doing a good job for our own people right here in our beloved nation of Canada (1755 ) The Ogdensburg agreement of 1940 signed by Mackenzie King and President Roo ...[+++]


Si le député avait proposé «et encourager tous les partis politiques et leurs représentants, leurs candidats, leurs bénévoles ou leurs employés à favoriser le civisme, la loyauté, la décence et le bon sens»—du vrai bon sens, et non ce qu'on nous préconise parfois «à promouvoir le sens de l'honneur» et s'il avait donné un ton positif à la motion qu'il nous demande d'appuyer, il aurait peut-être eu plus de succès.

If the member had said something like “for all political parties and their representatives, their candidates, the people who work for them as volunteers, or paid individuals, to encourage civility, fair play, decency and common sense”, and real common sense, not the kind we are exposed to sometimes, “to encourage honour”, to take a positive approach to what he is trying to get us to support, then I think he might have a bit more success in obtaining support.




Others have searched : bon chic bon genre     bon chic bon genre     ton bon chic bon genre     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

ton bon chic bon genre ->

Date index: 2021-10-09
w