Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème des traitements de base
Capital de base net
Rémunération de base
Salaire au taux normal
Salaire de base
Salaire normal
Taux de base
Taux ordinaire
Traitement de base
Traitement de base mensuel
Traitement de base net
Traitement fondamental
Traitement mensuel de base

Translation of "traitement de base net " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




traitement de base mensuel | traitement mensuel de base

basic monthly salary


salaire de base | traitement de base

basic pay | basic salary | basic wage


salaire de base [ salaire normal | salaire au taux normal | traitement de base | rémunération de base | taux ordinaire | taux de base ]

straight-time pay [ straight-time wage | regular wage rate | base wage | base pay | base rate | basic pay | basic salary | basic rate | straight-time rate ]


traitement de base [ traitement fondamental ]

basic treatment [ fundamental treatment ]






barème des traitements de base

base salary scale | floor salary scale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Sauf s'il a la possibilité de reprendre, sans délai, une activité professionnelle, le fonctionnaire stagiaire licencié bénéficie d'une indemnité correspondant à trois mois de son traitement de base s'il a accompli plus d'un an de service, à deux mois de son traitement de base s'il a accompli au moins six mois de service et à un mois de son traitement de base s'il a accompli moins de six mois de service.

4. Except where he is in a position forthwith to resume employment elsewhere, a dismissed probationer shall receive compensation equal to three months' basic salary if he has completed more than one year's service, two months' basic salary if he has completed at least six months' service and one month's basic salary if he has completed less than six months' service.


En Lettonie, par exemple, le salaire net réel est presque deux fois plus élevé que le traitement de base maximal.

For example, in Latvia, actual take-home pay is nearly twice as high as the maximum basic salary.


Au Danemark, en Lituanie, en Pologne, en Slovaquie, en Finlande, en Angleterre et au Pays de Galles, le salaire net dépasse également le traitement de base maximal lorsqu’on y ajoute les indemnités et les primes.

In Denmark, Lithuania, Poland, Slovakia, Finland, England and Wales, take-home pay is also higher than the maximum basic salary when allowances are added.


Ainsi que son titre l'indique, l'objectif de la présente décision du Conseil vise à mettre à jour les traitements de base, les allocations et les indemnités du personnel d'Europol.

As its own title indicates, the purpose of this Council Decision is to update the basic salaries and allowances of Europol staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur l'initiative de la République française concernant la décision du Conseil pour l'adaptation des traitements de base, des allocations et indemnités du personnel d'Europol

on the initiative of the French Republic on the proposal for a Council decision adjusting the basic salaries and allowances applicable to Europol staff


Adaptation des traitements de base du personnel d’Europol

Adjustment of basic salaries of Europol staff


Dans le cas de la tuberculose, le traitement de base, qu'on appelle souvent le traitement DOTS, ce qui signifie en anglais traitement directement observé, courte période, est un traitement peu coûteux pour lequel les médicaments sont facilement disponibles.

For tuberculosis, the basic treatment, which is often called DOTS, the directly observed treatment strategy, is low-cost, and the drugs are readily available.


Le Conseil propose d'augmenter les traitements de base, allocations et indemnités versés aux agents d'Europol de 5,2 % pour la période du 1 juillet 2001 au 1 juillet 2002, en fondant cette adaptation sur le réexamen annuel des traitements de base, allocations et indemnités visés à l'article 44 du statut du personnel d'Europol.

The Council proposes to adjust salaries and allowances of Europol staff by 5.2% for the period 1 July 2001 to 1 July 2002. The adjustment is based on the annual review of remuneration, salaries and allowances as stated in Article 44 of the staff regulations of Europol.


Pour les années suivantes, soit de 2001 à 2003, le traitement sera augmenté pour maintenir le ratio qui existait en avril 2000 entre 217 100 $ et le traitement des juges puînés (198 000 $), soit 109,64 p. 100. Le traitement est basé sur le traitement du juge puîné pour la même année multiplié par le ratio; ainsi, le rajustement annuel est incorporé au traitement définitif des juges en chef et juges en chef adjoints.

For the following years, 2001-2003, the salary will be increased to maintain the same proportionate relationship as $217,100 bears to the salary of the puisne judge as of April 2000 ($198,000). This ratio is 109.64 %.


Pour le juge en chef, le ratio est de 128,53 p. 100; pour les autres juges de la Cour suprême, il est de 119,04 p. 100. Le traitement est basé sur le traitement du juge puîné pour la même année multiplié par le ratio; ainsi, le rajustement annuel est incorporé au traitement définitif du juge en chef et des juges de la Cour suprême.

The ratio, in terms of the Chief Justice of Canada, is 128.53%; for Justices of the Supreme Court of Canada, it is 119.04%.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

traitement de base net ->

Date index: 2021-06-13
w