Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manutention de marchandises
Marchandise à transborder
Place de transbordement
Transbordement de marchandises
Transbordement de marchandises
Transborder des marchandises
Transport et transbordement de marchandises
équipement nécessaire au transbordement

Translation of "transbordement de marchandises " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






transport et transbordement de marchandises

loading, carriage or discharge of goods


Décret soustrayant au transport direct sans transbordement des marchandises assujetties au tarif de préférence britannique

British Preferential Tariff Direct Shipment Without Transhipment Exemption Order


manutention de marchandises (1) | transbordement de marchandises (2)

goods handling




chute lors de la montée ou la descente d'un véhicule de marchandise

Fall while boarding or alighting from goods vehicle




équipement nécessaire au transbordement

equipment needed for transhipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Nul ne doit transborder, faire transborder des marchandises ni aider à leur transbordement, ni accepter en vue du transbordement des marchandises, à moins qu'un certificat en autorisant le transit, émis par le pays exportateur ou par le pays de résidence de l'exportateur n'ait été présenté à un receveur canadien des douanes et endossé par lui ou, en l'absence d'un tel certificat, que le transbordement n'ait été approuvé par le ministre de l'Industrie et du Commerce ou par une personne que celui-ci a autorisée à le faire.

4. No person shall tranship or cause or assist in the transhipment of or accept for transhipment any goods, unless a transit authorization certificate covering such goods and issued by the exporting country or by the country of residence of the exporter has been presented to and endorsed by a Canadian collector of customs or, in the absence of such certificate, approval for the transhipment has been given by the Minister of Industry, Trade and Commerce or by a person authorized by him to do so.


Le projet dont il est question permet non seulement d'envisager un centre de transbordement des marchandises destinées aux Grands Lacs — de fait, l'écluse du détroit de Canso a la même taille que l'écluse de la voie maritime du Saint-Laurent —, mais aussi le transport de marchandises par la côte jusqu'à des destinations du littoral Est.

This project not only offers an access opportunity to a transshipment center for the Great Lakes — and, in fact, the lock at the causeway on the Strait of Canso is the same size as the St. Lawrence lock system — but also offers opportunity for coastal access to Eastern Seaboard areas.


Comme l’expert en nucléaire David Albright l’a récemment fait remarquer dans un rapport daté du 24 avril 2014, Ottawa n’en fait pas assez pour empêcher l’Iran d’exploiter le Canada « en tant que source de marchandises sanctionnées et de point de transbordement de marchandises provenant des États-Unis».

As nuclear expert David Albright recently noted in an April 24 report, Ottawa is not doing enough to stop Iranian exploitation of Canada “as a source of sanctioned goods and as a transshipment country for goods originating in the United States”.


Expliquez-nous exactement les endroits où se trouvent les lacunes, les règlements concernés et les différences entre ces règlements, comme vous l’avez mentionné, en ce qui concerne le transbordement de marchandises d’un wagon-citerne à un camion, ce qui est différent d’un type de transbordement à l’autre.

Tell us exactly where you see those gaps, what the regulations are, and what the difference in those regulations are, as you said, when you're going from a railcar to a truck now, which is different from some of the other facilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les terminaux de fret et les plateformes logistiques pour le transbordement de marchandises au sein du mode ferroviaire et entre le mode ferroviaire et les autres modes de transport.

freight terminals and logistic platforms for the transhipment of goods within the rail mode and between rail and other transport modes.


b)les terminaux de fret et les plateformes logistiques pour le transbordement de marchandises au sein du mode ferroviaire et entre le mode ferroviaire et les autres modes de transport.

(b)freight terminals and logistic platforms for the transhipment of goods within the rail mode and between rail and other transport modes.


leur transbordement annuel de fret dépasse 800 000 tonnes pour les marchandises conditionnées, ou 0,1 % du volume annuel total correspondant de marchandises transitant par tous les ports maritimes de l'Union, pour ce qui est des marchandises en vrac.

their annual transhipment of freight exceeds, for non-bulk cargo, 800 000 tonnes or, for bulk cargo, 0,1 % of the corresponding total annual cargo volume handled in all maritime ports of the Union.


Lieu de transbordement des marchandises.

The location where goods are transhipped.


(3) Dans les cas où les marchandises de contrefaçon, les marchandises pirates et, d'une manière générale, les marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle sont originaires ou proviennent de pays tiers, il importe d'interdire leur introduction dans le territoire douanier de la Communauté, y compris leur transbordement, leur mise en libre pratique dans la Communauté, leur placement sous un régime suspensif ou leur placement en zone franche ou entrepôt franc et de mettre en place une procédure appropriée permettan ...[+++]

(3) In cases where counterfeit goods, pirated goods and, more generally, goods infringing an intellectual property right originate in or come from third countries, their introduction into the Community customs territory, including their transhipment, release for free circulation in the Community, placing under a suspensive procedure and placing in a free zone or warehouse, should be prohibited and a procedure set up to enable the customs authorities to enforce this prohibition as effectively as possible.


- 2 - Sous-programme 2 : optimisation de la logistique Thème 2.1 (*) Scénario économique et évaluation de la demande du transport de marchandises de la Communauté Thème 2.2. Recherche économique et technique sur les transbordements de marchandises. Conception et évaluation du transbordement rapide Thème 2.3. Optimisation des moyens humains dans le transport maritime Thème 2.4. Prise en considération des facteurs humains dans le système homme/navire Sous-programme 3 : réduction des effets externes nuisibles Thème 3.1 (*) Systèmes d'éva ...[+++]

The breakdown of the Community shared-cost EURET projects by transport modes is as follows: MARITIME TRANSPORT Theme 13 - Design and assessment of a regional traffic management system - RTIS - - Design and assessment of a vessel traffic management system - TAIE Theme 23 - Optimization of Manpower in Maritime Transport; Improvement of competitiveness in Community maritime transport through implementing advanced technology - ATOMOS Theme 24 - Human factors in the Man/Ship system for the European fleet - HFEF COMBINED TRANSPORT Theme 22 The smart Intermodal European Transfer - SIMET RAILWAYS TRANSPORT Theme 12 European Rail Traffic Managem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

transbordement de marchandises ->

Date index: 2024-04-16
w