Mais, à titre d'exemple, pour être plus concret, je veux rappeler que tous ces programmes, dans les régions sinistrées, pourront financer la reconstitution du patrimoine historiq
ue et culturel, les zones d'activité économique, les zones industrielles ou zones artisanales, les voieries nécessaires à l'écoulement des matières premières et des produits industriels, les infrastructures portuaires : ports de commerce ou de plaisance ; les infrastructures aéro
portuaires ayant un intérêt pour les voyages d'affaire ou le tourisme ; les inve
...[+++]stissements productifs industriels ; les aides aux entreprises ; le patrimoine historique et culturel d'intérêt touristique ainsi que la formation du personnel qualifié au titre du Fonds social européen.In order to be more specific though, by way of an example, I would like to remind you that all of these programmes in devastated areas will be able to finance the restoration of our historical and cultural heritage, areas of economic activity, and industrial or trading areas. They could also finance the channels necessary for the flow of raw materials and industrial products, for port infrastructures – both commercial and leisure ports, the infrastructure of airports involved in
business travel or tourism, productive industrial investments, aid to businesses, and historical and cultural heritage for tourism as well as training for employ
...[+++]ees qualified under the European Social Fund.