Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectifs rémunérés à l'heure
Employé horaire
Employé rémunéré à l'heure
Employé à salaire horaire
Rémunération des heures
Rémunération des heures non travaillées
Rémunération des heures supplémentaires
Rémunéré à l'heure
Salarié horaire
Salarié rémunéré au pourboire
Salarié rémunéré au service
Salarié à pourboire
Salariée rémunérée au pourboire
Salariée rémunérée au service
Travailleur au pourboire
Travailleur horaire
Travailleur rémunéré à l'heure
Travailleur à salaire horaire
Travailleuse au pourboire

Traduction de «travailleur rémunéré à l'heure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employé à salaire horaire [ employé horaire | travailleur horaire | travailleur rémunéré à l'heure | employé rémunéré à l'heure | travailleur à salaire horaire | salarié horaire ]

hourly-paid employee [ hourly-rated employee | hourly-rated worker | hourly paid worker | hourly employee ]


rémunération des heures supplémentaires

overtime pay | remuneration for overtime


rémunération des heures non travaillées

remuneration for time not worked


rémunération des heures

overtime pay | overtime payment


effectifs rémunérés à l'heure

hourly rated labour force




salarié rémunéré au pourboire | salariée rémunérée au pourboire | salarié rémunéré au service | salariée rémunérée au service | travailleur au pourboire | travailleuse au pourboire | salarié à pourboire

tip employee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) L’employeur qui modifie le nombre de semaines servant au calcul de la moyenne ou qui cesse de calculer la moyenne des heures de travail d’employés avant la fin de la période de calcul doit rémunérer les employés dont les heures de travail sont assujetties au calcul de la moyenne, au taux de rémunération des heures supplémentaires prévu à l’article 174 de la Loi pour les heures de travail effectuées qui son ...[+++]

(13) Where, before the end of an averaging period, an employer alters the number of weeks in the averaging period applicable to employees or ceases to calculate the average hours of work of employees, the employer shall pay those employees, at the overtime rate established pursuant to section 174 of the Act, for any hours worked in excess of 40 times the number of weeks in the completed part of the averaging period.


en ce qui concerne les dépenses, le budget doit prévoir: une réduction des doubles emplois pour les transferts sociaux, grâce à un meilleur ciblage; une nouvelle réduction des salaires et de la rémunération des heures supplémentaires dans les administrations publiques et le secteur public au sens large; la suppression de la gratuité des transports publics pour les étudiants et les retraités; et des mesures de réforme structurelle dans le secteur de l’enseignement afin d’améliorer l’utilisation des ressources; et

on the expenditure side, the budget is to include: a reduction in total outlays for social transfers through better targeting; a further reduction in the public and broader public sector wages and overtime compensation; the introduction of a fee on public transport cards for students and pensioners; and structural reform measures in the educational sector to improve the use of resources; and


Les coûts de personnel comprennent la rémunération brute, la rémunération des heures supplémentaires, les contributions de l’employeur aux systèmes de sécurité sociale, ainsi que les charges de retraite et autres prestations sociales.

Staff costs shall include gross remuneration, overtime payments, and employers’ contributions to social security schemes as well as pension costs and other benefits.


«Les frais de personnel comprennent la rémunération brute, la rémunération des heures supplémentaires, les contributions de l’employeur aux systèmes de sécurité sociale, ainsi que les charges de retraite et autres prestations sociales.

‘Staff costs shall include gross remuneration, payments for overtime, employers’ contributions to social security schemes as well as pension costs and other benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes constituent les deux tiers des travailleurs rémunérés au salaire minimum et elles sont surreprésentées parmi les travailleurs à temps partiel, les travailleurs non rémunérés ainsi que les travailleurs ayant les plus faibles revenus.

Two-thirds of all minimum wage earners are women and women are over-represented among part-time and unpaid workers, as well as those in the lowest income brackets.


Dans ce paragraphe, vous ne parlez pas de travailleurs rémunérés admissibles, comme dans le titre, mais vous dites: «travailleurs rémunérés auraient été admissibles à recevoir des prestations d'assurance-emploi».

In this paragraph, you're not talking about eligible paid workers, as indicated in the title, but you say: “paid workers would have been able to collect EI”.


L'assurance-emploi couvre 88 p. 100 des travailleurs qui occupent un emploi rémunéré, ce qui n'est pas peu dire, car il y a 12 millions de travailleurs rémunérés au Canada.

Employment insurance covers 88% of workers in paid employment.


Les codes de conduite peuvent par exemple s'adresser à des sous-traitants travaillant pour plusieurs multinationales et obligés de respecter de multiples critères disparates en ce qui concerne les rémunérations, les heures de travail ou toute autre condition d'emploi.

Codes of conduct may for instance face sub-contractors producing for a number of different multinational companies with the need to fulfil many different criteria regarding wages, working hours and other social conditions.


—toutes les rémunérations relatives à la période considérée (même si elles sont versées en dehors du mois représentatif), y compris les rémunérations pour heures supplémentaires, les primes pour travail posté, les autres primes, les commissions, etc.,

—all payments relating to this period (even if actually paid outside the representative month), including any overtime pay, shift premium, bonus, commission, etc.,


Mais c'est une situation qui est beaucoup plus complexe que, disons, celle d'un travailleur rémunéré à l'heure.

But this is a much more complex situation than, say, an hourly wage earner or a salaried person.


w