Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CH
Circonstances d'ordre humanitaire
Circonstances humanitaires
Considérations d'ordre humanitaire
Considérations humanitaires
Consultant humanitaire
Consultante humanitaire
DG Aide humanitaire et protection civile
ECHO
Humanitaire
Motifs d'ordre humanitaire
Raisons d'ordre humanitaire
Sauveteur humanitaire
Sauveteuse
Sauveteuse humanitaire
Syndicat internationa
TCA-Canada
Travailleur d'équipe
Travailleur de quarts
Travailleur en équipes
Travailleur humanitaire
Travailleur mobile intra-immeuble
Travailleur mobile intra-muros
Travailleur nomade intra-immeuble
Travailleur nomade intra-muros
Travailleur posté
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur sur quarts
Travailleurs canadiens de l'automobile
Travailleuse d'équipe
Travailleuse en équipes
Travailleuse humanitaire
Travailleuse mobile intra-immeuble
Travailleuse mobile intra-muros
Travailleuse nomade intra-immeuble
Travailleuse nomade intra-muros
Travailleuse postée
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Traduction de «travailleuse humanitaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur humanitaire | travailleuse humanitaire | humanitaire

humanitarian worker | aid worker


travailleur humanitaire [ travailleuse humanitaire ]

aid worker [ relief worker | humanitarian aid worker ]


consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire

humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant


considérations d'ordre humanitaire [ CH | circonstances d'ordre humanitaire | motifs d'ordre humanitaire | considérations humanitaires | circonstances humanitaires | raisons d'ordre humanitaire ]

humanitarian and compassionate considerations [ H&C | humanitarian and compassionate grounds | H&C considerations | H&C grounds | humanitarian considerations ]


DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]

DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

family social worker


travailleur nomade intra-muros | travailleuse nomade intra-muros | travailleur nomade intra-immeuble | travailleuse nomade intra-immeuble | travailleur mobile intra-muros | travailleuse mobile intra-muros | travailleur mobile intra-immeuble | travailleuse mobile intra-immeuble

corridor warrior | corridor cruiser | corridor worker


Syndicat national de l'automobile, de l'aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada [ Travailleurs et travailleuses canadien(ne)s de l'automobile | TCA-Canada | Syndicat national des travailleurs et travailleuses de l'automobile, de l'aérospatiale et de l'outillage agricole du Canada | Travailleurs canadiens de l'automobile | Syndicat internationa ]

National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada [ Canadian Auto Workers | Canadian Automobile Workers | CAW-Canada | National Automobile, Aerospace and Agricultural Implement Workers Union of Canada | International Union, United Automobile, Aerospace and Agricultural Implement Workers of America. Canadian Office ]


travailleur en équipes | travailleuse en équipes | travailleur posté | travailleuse postée | travailleur d'équipe | travailleuse d'équipe | travailleur de quarts | travailleur sur quarts

shift worker


sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire

first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
» Elle a affirmé qu'elle avait été une travailleuse humanitaire toute sa vie et qu'elle était revenue du Bangladesh il y a deux semaines.

She said, " I've been an aid worker all my life" . She had returned from Bangladesh two weeks ago.


Ses réalisations en tant que travailleuse humanitaire et environnementaliste passionnée survivront à cette tragédie.

Shirley's impact as a great humanitarian and a passionate environmentalist will survive long after this tragedy.


La Commission européenne condamne également l’assassinat délibéré et odieux d’une travailleuse humanitaire italienne, Sœur Leonella, à Mogadiscio le 17 septembre dernier.

The European Commission also condemns the horrific murder on 17 September in Mogadishu of an Italian humanitarian worker, Sister Leonella.


Mme Francine Lalonde (La Pointe-de-l'Île, BQ): Madame la Présidente, Margaret Hassan, cette infatigable travailleuse humanitaire dans l'Irak de Saddam Hussein, directrice de Care International en Irak pendant 12 ans, kidnappée le 19 octobre dernier à Bagdad, aurait été froidement assassinée environ un mois après son enlèvement.

Ms. Francine Lalonde (La Pointe-de-l'Île, BQ): Madam Speaker, Margaret Hassan, the tireless humanitarian worker in Saddam Hussein's Iraq and director of Care International in that country for 12 years, was kidnapped on October 19 in Baghdad, and presumably killed in cold blood about one month after her abduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condamne avec la dernière rigueur l'enlèvement des journalistes français Christian Chesnot et George Malbrunot, ainsi que des travailleuses humanitaires italiennes Simona Torretta et Simona Pari de même que d'un citoyen britannique, et exige leur libération immédiate et sans conditions, tout comme celle de tous les autres otages, quel que soit leur pays d'origine; salue les nombreuses marques de solidarité témoignées par les citoyens irakiens et dans le monde islamique à l'égard des otages; demande aux autorités irakiennes et à toutes les instances concernées de déployer tous leurs efforts afin d'obtenir la libération des otages et ...[+++]

2. Particularly condemns in the strongest terms the abduction of French journalists Christian Chesnot and Georges Malbrunot, as well as Italian aid workers Simona Torretta and Simona Pari and of a British citizen, and demands their immediate unconditional release, as well as that of all other hostages, whatever their national origin; welcomes the many expressions of solidarity by Iraqi citizens and in the Islamic world with the hostages; calls on the Iraqi authorities and all the official bodies concerned to make every effort to secure the release of the hostages and not to create any obstacles to this endeavour; demands that everythi ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer ma solidarité et mon soutien envers les citoyens européens - les deux journalistes français et les deux travailleuses humanitaires italiennes - retenus en otage en Irak.

– (EL) Mr President, I should like to start by expressing my solidarity with and support for the European citizens – the two French journalists and the two Italian aid workers – being held hostage in Iraq.


- (ES) Monsieur le Président, mis à part la stabilisation, la réhabilitation, la reconstruction et la démocratisation de l’Irak, des tâches qui, à mon sens, Monsieur le Président, ne devraient pas relever de la responsabilité des seuls États-Unis, mais de l’ensemble de la communauté internationale démocratique, j’estime que nous sommes face à une priorité urgente que nous ne pouvons remettre à plus tard - priorité que le président en exercice du Conseil n’a pas mentionnée explicitement -, à savoir la libération des journalistes français qui ont été enlevés, MM. Malbrunot et Chesnot, ainsi que leur chauffeur syrien et les deux travailleuses humanitaires, Mlles ...[+++]

– (ES) Mr President, apart from the stabilisation, rehabilitation, reconstruction and democratisation of Iraq, tasks which I believe, Mr President, should not be the sole responsibility of the United States but of the whole of the international democratic community, I believe that there is currently an immediate priority which must not be put off – which the Presidency-in-Office of the Council has not mentioned explicitly – and that is the release of the kidnapped French journalists, Mr Malbrunot and Mr Chesnot, and their Syrian chauffeur, as well as the Italian aid workers, Miss Torreta and Miss Pari.


- (ES) Monsieur le Président, mis à part la stabilisation, la réhabilitation, la reconstruction et la démocratisation de l’Irak, des tâches qui, à mon sens, Monsieur le Président, ne devraient pas relever de la responsabilité des seuls États-Unis, mais de l’ensemble de la communauté internationale démocratique, j’estime que nous sommes face à une priorité urgente que nous ne pouvons remettre à plus tard - priorité que le président en exercice du Conseil n’a pas mentionnée explicitement -, à savoir la libération des journalistes français qui ont été enlevés, MM. Malbrunot et Chesnot, ainsi que leur chauffeur syrien et les deux travailleuses humanitaires, Mlles ...[+++]

– (ES) Mr President, apart from the stabilisation, rehabilitation, reconstruction and democratisation of Iraq, tasks which I believe, Mr President, should not be the sole responsibility of the United States but of the whole of the international democratic community, I believe that there is currently an immediate priority which must not be put off – which the Presidency-in-Office of the Council has not mentioned explicitly – and that is the release of the kidnapped French journalists, Mr Malbrunot and Mr Chesnot, and their Syrian chauffeur, as well as the Italian aid workers, Miss Torreta and Miss Pari.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer ma solidarité et mon soutien envers les citoyens européens - les deux journalistes français et les deux travailleuses humanitaires italiennes - retenus en otage en Irak.

– (EL) Mr President, I should like to start by expressing my solidarity with and support for the European citizens – the two French journalists and the two Italian aid workers – being held hostage in Iraq.


Poul Nielson salue la libération de Nina Davydovitch, travailleuse humanitaire en Tchétchénie

Poul Nielson welcomes the release of Aid worker Nina Davydovitch in Chechnya


w