Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité dépendante
Activité lucrative dépendante
Activité salariée
Classe ouvrière
Classe salariée
Classe travailleuse
Employé permanent
Employé régulier
Employée permanente
Employée régulière
Permanent
Permanente
Régulier
Régulière
Salarié
Salarié permanent
Salarié régulier
Salarié rémunéré au pourboire
Salarié rémunéré au service
Salarié à pourboire
Salariée
Salariée permanente
Salariée régulière
Salariée rémunérée au pourboire
Salariée rémunérée au service
Travailleur
Travailleur au pourboire
Travailleur en Suisse
Travailleur indigène
Travailleur permanent
Travailleur régulier
Travailleur salarié
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse
Travailleuse allaitant son enfant
Travailleuse allaitante
Travailleuse au pourboire
Travailleuse en Suisse
Travailleuse indigène
Travailleuse permanente
Travailleuse régulière
Travailleuse salariée
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Translation of "travailleuse salariée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
travailleur salarié | travailleuse salariée | salarié | salariée | travailleur | travailleuse

employee


travailleur salarié | travailleuse salariée

salaried employee


salarié permanent | salariée permanente | travailleur permanent | travailleuse permanente | permanent | permanente | employé permanent | employée permanente | salarié régulier | salariée régulière | travailleur régulier | travailleuse régulière | employé régulier | employée régulière | régulier | régulière

permanent employee | regular employee | continuing employee | permanent worker


salarié rémunéré au pourboire | salariée rémunérée au pourboire | salarié rémunéré au service | salariée rémunérée au service | travailleur au pourboire | travailleuse au pourboire | salarié à pourboire

tip employee


classe ouvrière | classe salariée | classe travailleuse

working class


travailleuse allaitant son enfant | travailleuse allaitante

breastfeeding worker


Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques

Convention concerning decent work for domestic workers | Convention concerning decent work for domestic workers, 2011, of the International Labour Organisation (Convention No 189) | Domestic Workers Convention, 2011


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

family social worker


travailleur en Suisse | travailleuse en Suisse | travailleur indigène | travailleuse indigène

domestic employee


activité lucrative dépendante | activité dépendante | activité salariée

employment as an employee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour déclare que ces directives s'opposent à une mesure nationale qui prévoit que les mères travailleuses salariées peuvent bénéficier d’un congé d'allaitement alors que les pères travailleurs salariés ne peuvent en bénéficier que lorsque la mère de leur enfant est également une travailleuse salariée.

In today’s judgment, the Court states that those directives preclude a national measure which provides that employed mothers are entitled to breastfeeding leave whereas employed fathers are not entitled to the same leave unless the child’s mother is also an employed person.


Bien que la proposition de directive à l'examen ne protège que les droits des travailleuses salariées, dans le souci de combattre les discriminations et de garantir l'égalité des chances, les États membres devront s'assurer que les travailleuses indépendantes aient la possibilité de bénéficier des mêmes droits prévus par cette directive. La commission de l'emploi et des affaires sociales a modifié la proposition de la Commission dans ce sens.

Although the proposal for a directive only protects employees, with a view to combating discrimination and guaranteeing equal opportunities, Member States will need to ensure that self-employed women also enjoy the rights laid down in the directive, with the Committee on Employment and Social Affairs having amended the Commission proposal to that effect.


Les travailleuses indépendantes ne doivent pas être traitées de manière distincte en ne bénéficiant pas des mêmes droits que les travailleuses salariées.

Self-employed workers should not be treated differently from nor enjoy fewer rights than employees.


Néanmoins, aujourd’hui encore, ce n'est que si la mère est une travailleuse salariée et jouit donc, à ce titre, du droit au congé d’allaitement, que le père peut bénéficier du congé à sa place.

However, the position remains that the father will be entitled to leave in place of the mother only if the mother is an employee, and so on that basis has herself a right to breastfeeding leave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désormais, les travailleuses indépendantes et les conjoints ou partenaires de fait de travailleurs indépendants ont droit à une allocation de maternité, identique en durée et rémunération à celle des travailleuses salariées.

From now on, self-employed women and the spouses and de facto partners of self-employed workers have the right to maternity pay, identical in duration and remuneration to that of salaried workers.


La commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a malheureusement adopté un autre rapport avec 74 amendements, dont la plupart n’ont rien à voir directement avec l’objectif initial présenté dans la proposition de la Commission, qui consiste à renforcer le socle de la protection de la maternité par l’amélioration de la sécurité et la santé des travailleuses, salariées, enceintes, accouchées ou allaitantes.

The Committee on Women’s Rights and Gender Equality has unfortunately adopted another report containing 74 amendments, the majority of which have no direct link with the initial objective presented in the Commission’s proposal, which was to strengthen the foundation of maternity protection by improving the health and safety of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding.


Bien que la proposition de directive à l'examen ne protège que les droits des travailleuses salariées, de manière à lutter contre la discrimination et à assurer l'égalité des chances, les États membres devront s'assurer que les femmes qui sont travailleuses indépendantes aient la possibilité de bénéficier des mêmes droits prévus par cette directive.

Although the proposal for a directive only protects employees with a view to combating discrimination and ensuring equal opportunities, Member States will need to ensure that self-employed women enjoy the same rights.


Pour le travail à temps plein, les travailleuses autonomes reçoivent 64 p. 100 du revenu moyen des travailleurs autonomes, alors que ce chiffre est de 73 p. 100 chez les travailleuses salariées.

For full-time work, self-employed women received 64% of the average revenue of self-employed men, as compared with 73% among salaried workers.


Cette entreprise estime que l'interdiction de licencier une travailleuse enceinte prévue par le droit communautaire ne s'applique pas à une salariée engagée à titre temporaire qui, alors même qu'elle savait qu'elle était enceinte au moment de la conclusion du contrat de travail, a omis d'en informer l'employeur et qui, en raison du droit à congé de maternité, ne pourrait exercer, pendant une grande partie de la durée du dit contrat, le travail pour lequel elle a été engagée.

Tele Danmark considers that the prohibition under Community law of dismissing a pregnant worker does not apply to a worker, recruited on a temporary basis, who, despite knowing that she was pregnant when the contract of employment was concluded, failed to inform the employer of this, and because of her right to maternity leave was unable, for a substantial part of the term of that contract, to do the work for which she had been recruited.


Bien que la cour suprême grecque ait étendue ultérieurement l'effet rétroactif aux travailleuses qui ont intenté une action avant 1983, certaines salariées de la DEI font encore l'objet d'une discrimination pour la période du 1er janvier 1981 au 29 septembre 1983.

Although the Greek High Court subsequently extended retrospective effect to female employees who brought claims before 1983, some female DEI employees are still suffering discrimination for the period 1st January 1981-29 September 1983.


w