Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opératrice du service outre-mer
Opératrice du service transocéanique
SACO
Service administratif canadien aux organismes
Service administratif canadien outre-mer
Service d'assistance canadienne aux organismes
Service de télécommunication d'outre-mer
Service outre-mer
Service transocéanique
Tarifs du service outre-mer
Téléphoniste du service outre-mer

Traduction de «téléphoniste du service outre-mer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


téléphoniste du service outre-mer [ opératrice du service outre-mer | opératrice du service transocéanique ]

overseas operator


service outre-mer | service transocéanique

overseas service




Service d'assistance canadienne aux organismes [ SACO | Service administratif canadien aux organismes | Service administratif canadien outre-mer ]

Canadian Executive Service Organization [ CESO | Canadian Executive Service Overseas ]


service outre-mer [ service transocéanique ]

overseas service


service de télécommunication d'outre-mer

overseas communications service | OCS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La Commission et les États membres collaboreront avec les régions périphériques et les pays et territoires d’outre-mer , qui hébergent plus d’espèces endémiques que l’ensemble du continent européen, à travers l’initiative BEST (Biodiversité et services écosystémiques dans les territoires d'outre-mer européens) destinée à promouvoir la conservation de la biodiversité et son utilisation durable.

· The Commission and Member States will work with the outermost regions and overseas countries and territories, which host more endemic species than the entire European continent, through the BEST (Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas) initiative to promote biodiversity conservation and sustainable use.


L’action préparatoire de l'initiative BEST (biodiversité et services écosystémiques dans les territoires d’outre-mer européens) participe à la transition vers un accès rapide et facile aux financements pour la protection de la biodiversité et l’utilisation durable des services écosystémiques.

The Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas (BEST) preparatory action contributes to the transition towards swift and easy access to funding for biodiversity protection and sustainable use of ecosystem services.


L’action préparatoire de l'initiative BEST (biodiversité et services écosystémiques dans les territoires d’outre-mer européens) participe à la transition vers un accès rapide et facile aux financements pour la protection de la biodiversité et l’utilisation durable des services écosystémiques.

The Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas (BEST) preparatory action contributes to the transition towards swift and easy access to funding for biodiversity protection and sustainable use of ecosystem services.


À la suite de l'autorisation donnée aux autorités ou collectivités et organisations nationales, régionales, subrégionales et locales de participer à un GECT ainsi que, le cas échéant, à d'autres institutions ou organismes publics, y compris des prestataires de services publics, d'un pays ou territoire d'outre-mer, sur la base de la décision 2013/755/UE du Conseil , et compte tenu du fait qu'il est prévu, pour la période de programmation 2014-2020, une dotation financière supplémentaire au titre du cadre financier pluriannuel qui doit renforcer la coopération des régions ultra ...[+++]

Following the authorisation for participation of national, regional, sub-regional and local authorities and organisations, as well as, where appropriate, other public bodies or institutions, including public service providers, from an OCT in an EGTC, based on Council Decision 2013/755/EU and taking into account that, in the case of the 2014-2020 programming period, a special additional financial allocation under the multiannual financial framework is to reinforce the cooperation of the outermost regions of the Union with neighbouring third countries and some of the OCTs listed in Annex II to the TFEU and neighbouring those outermost regi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l'autorisation donnée aux autorités ou collectivités et organisations nationales, régionales, subrégionales et locales de participer à un GECT ainsi que, le cas échéant, à d'autres institutions ou organismes publics, y compris des prestataires de services publics, d'un pays ou territoire d'outre-mer, sur la base de la décision 2013/755/UE du Conseil (6), et compte tenu du fait qu'il est prévu, pour la période de programmation 2014-2020, une dotation financière supplémentaire au titre du cadre financier pluriannuel qui doit renforcer la coopération des régions ul ...[+++]

Following the authorisation for participation of national, regional, sub-regional and local authorities and organisations, as well as, where appropriate, other public bodies or institutions, including public service providers, from an OCT in an EGTC, based on Council Decision 2013/755/EU (6) and taking into account that, in the case of the 2014-2020 programming period, a special additional financial allocation under the multiannual financial framework is to reinforce the cooperation of the outermost regions of the Union with neighbouring third countries and some of the OCTs listed in Annex II to the TFEU and neighbouring those outermost ...[+++]


- La Commission et les États membres collaboreront avec les régions périphériques et les pays et territoires d’outre-mer , qui hébergent plus d’espèces endémiques que l’ensemble du continent européen, à travers l’initiative BEST (Biodiversité et services écosystémiques dans les territoires d'outre-mer européens) destinée à promouvoir la conservation de la biodiversité et son utilisation durable.

· The Commission and Member States will work with the outermost regions and overseas countries and territories, which host more endemic species than the entire European continent, through the BEST (Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas) initiative to promote biodiversity conservation and sustainable use.


Outre l’exception pour la publicité de biens ou services sans marque commerciale, des dérogations pour la diffusion de messages publicitaires sont prévues pour les départements et collectivités d’outre-mer ou de Nouvelle-Calédonie, en l’absence d’une offre de télévision privée diffusée par voie hertzienne terrestre en clair.

Apart from the exception for the generic advertising of goods or services, provision is made for derogations for the broadcasting of advertising messages for the overseas departments and territories and New Caledonia, in the absence of the availability of private television broadcasted by terrestrial radio link without the need for a decoder.


En outre, un service en mer d’au moins six mois en tant qu’électricien de navire ou assistant de l’ingénieur électricien à bord de navires ayant une puissance supérieure à 750 kW est requis.

In addition, seagoing service of not less than six months as a ship’s electrician or as assistant to the electrical engineer on ships with generator power more than 750 kW is required.


Par ailleurs, dans le but d'éviter les perturbations qui auraient pu découler de l'application, dès le 1.1.1993, du régime de libre prestation des services de transport maritimes à l'intérieur des Etats membres, l'article 6 du règlement n° 3577/92 a exempté, par dérogation, les services de cabotage concernant les archipels des Canaries, des Açores et de Madère et des départements français d'outre-mer de l'application de ce règlement jusqu'au 1.1.1999.

Moreover, in order to avoid the disruption which might otherwise have resulted from the application, from 1 January 1993, of the freedom to provide maritime transport services within Member States, Article 6 of Regulation (EEC) No 3577/92 granted a derogation to cabotage services in the Canary Islands, the Azores and Madeira and the French overseas departments from the application of that Regulation until 1 January 1999.


Par ailleurs, dans le but d'éviter les perturbations qui auraient pu découler de l'application, dès le 1.1.1993, du régime de libre prestation des services de transport maritimes à l'intérieur des Etats membres, l'article 6 du règlement n° 3577/92 a exempté, par dérogation, les services de cabotage concernant les archipels des Canaries, des Açores et de Madère et des départements français d'outre-mer de l'application de ce règlement jusqu'au 1.1.1999.

Moreover, in order to avoid the disruption which might otherwise have resulted from the application, from 1 January 1993, of the freedom to provide maritime transport services within Member States, Article 6 of Regulation (EEC) No 3577/92 granted a derogation to cabotage services in the Canary Islands, the Azores and Madeira and the French overseas departments from the application of that Regulation until 1 January 1999.


w