En outre, si nous voulons parler de qualité, la Commission a besoin d’une définition positive de ce que sont les œuvres, de sorte que les productions ridicules, du type téléréalité, ne soient pas considérées comme des productions européennes de qualité.
In addition, if we want to talk about quality, the Commission needs a positive definition of what works are, so that ridiculous, reality-type productions do not pass as quality and as European productions.