Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aloses de la mer Caspienne
Caviar de la Caspienne
Caviar de la mer Caspienne
Caviar perles de la Caspienne
Conseil de coopération de la mer Caspienne
Conseil de la mer Caspienne
Mer Caspienne
Programme environnemental pour la Caspienne
Sterne caspienne
Tétraogalle de Perse
Tétraogalle de la Caspienne
Tétras des neiges de la Caspienne

Translation of "tétraogalle de la caspienne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tétraogalle de la Caspienne | tétraogalle de Perse | tétras des neiges de la Caspienne

Caspian snowcock


tétras des neiges de la Caspienne, tétraogalle de la Caspienne

Caspian snowcock


caviar perles de la Caspienne [ caviar de la Caspienne | caviar de la mer Caspienne ]

Caspian pearl caviar [ Caspian caviar ]


Programme de protection de l'environnement de la Mer caspienne | Programme environnemental pour la Caspienne

Caspian Environment Programme | Caspian Environmental Programme | CEP [Abbr.]








Conseil de coopération de la mer Caspienne

Caspian Cooperation Council


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d’exemple, on peut citer l’approvisionnement par gazoduc indépendant de la région de la mer Caspienne, d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient vers le cœur de l’UE, de nouveaux terminaux GNL desservant des marchés qui se caractérisent actuellement par un manque de concurrence entre fournisseurs de gaz, et les oléoducs d’Europe centrale destinés à faciliter l’approvisionnement de l’UE en pétrole de la mer Caspienne en passant par l’Ukraine, la Roumanie et la Bulgarie.

Examples include independent gas pipeline supplies from the Caspian region, North Africa and the Middle East into the heart of the EU, new LNG terminals serving markets that are presently characterised by a lack of competition between gas suppliers, and Central European oil pipelines aiming at facilitating Caspian oil supplies to the EU through Ukraine, Romania and Bulgaria.


- nommer quatre coordonnateurs européens afin de suivre les quatre projets prioritaires parmi les plus importants: la liaison à grande puissance entre l’Allemagne, la Pologne et la Lituanie; les liaisons avec les parcs d’éoliennes en mer en Europe septentrionale; les interconnexions électriques entre la France et l’Espagne; enfin, le gazoduc Nabucco, qui acheminera le gaz naturel de la Caspienne jusqu'en Europe centrale.

- Appointing four European co-ordinators to pursue the four of the most important priority projects: the Power-Link between Germany, Poland and Lithuania; connections to off-shore wind power in Northern Europe; electricity interconnections between France and Spain; and the Nabucco pipeline, bringing gas from the Caspian to central Europe.


En premier lieu, il conviendrait de nommer un coordinateur européen pour le gazoduc de Nabucco, à partir du bassin de la mer Caspienne jusqu’à l'Autriche et la Hongrie.

As a first step, a European Co-coordinator should be appointed for the Nabucco gas pipeline from the Caspian basin to Austria and Hungary.


En outre, il est impératif de faciliter le transport des ressources énergétiques de la mer Caspienne vers l'Union européenne.

In addition, it is imperative to facilitate the transport of the Caspian energy resources to the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque les États-Unis sont le principal bénéficiaire des contrats dans la région Caspienne, la stratégie du gouvernement iranien a été de dire: nous ne pouvons pas laisser ces impérialistes revenir en Caspienne, nous n'acceptons pas la division sectorielle de la Caspienne, nous nous y opposons.

Since America is the majority shareholder in the contracts in the Caspian region, the position of the Iranian government has been: well, we can't allow these imperialists back into the Caspian, we do not agree with the sectoral division of the Caspian, and therefore we object.


Si vous comparez la mer Caspienne au Moyen-Orient, cela revient en fait à dire que pour un baril de pétrole en mer Caspienne, vous en avez six dans le Moyen-Orient.

When you compare the Caspian to the Middle East, you're really saying that for one barrel of oil in the Caspian, you have six barrels of oil in the Middle East.


Tout l'objectif de la politique étrangère américaine dans la région caspienne est d'assurer l'exploitation et le transport continus du pétrole de la Caspienne jusqu'au marché international.

The fundamental crux of American foreign policy in the Caspian region is the following: the uninterrupted development and transportation of Caspian oil to international markets.


Deuxièmement, au fur et à mesure que la Communauté du Caucase du Sud diversifiera ses activités et transformera l'Organisation de coopération économique de la mer Noire en forum à l'échelle de la région de la Caspienne, elle mettra en place un réseau de centres de coordination—baptisé collectivement Association eurasienne d'exploitation pétrolière et gazière ou EAOGA—pour mesurer la progression des futurs forums de coopération sur les axes mer Noire-Caucase et, plus tard, mer Noire-Caucase-mer Caspienne, qui accorderont une attention prioritaire à l'extraction, à la mise en valeur et à la commercialisation de l'énergie.

Second, as the south Caucasus community expands its range of activities and transforms the organization of Black Sea economic cooperation into a Caspian-wide forum, it will establish a networked series of coordinating centres, collectively to be known as a EurAsian Oil and Gas Association—EAOGA—for gauging progress on the projected Black Sea-Caucasus and later Black Sea-Caucasus-Caspian cooperation forums, with special attention to energy extraction, development and marketing.


Les gisements de pétrole en mer Caspienne sont à eux seuls évalués à 150 milliards de barils, et l'on peut donc comparer la région Caspienne à la mer du Nord.

The oil deposits in the Caspian alone amount to 150 billion barrels, so what you're looking at in terms of the Caspian region is something along the lines of a North Sea.


La politique extérieure commune de l'UE pourrait promouvoir un accord entre les pays riverains de la mer Caspienne, de la Méditerranée et les pays latino-américains.

EU common foreign policy could promote agreement among the countries bordering the Caspian Sea, the Mediterranean, also Latin America.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

tétraogalle de la caspienne ->

Date index: 2023-10-08
w