Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choc de la réclusion
Choc de réclusion
Comité consultatif pour l'étude de la culture malaise
Fédération de Malaysia
Malaise
Malaise de la réclusion
Malaise de réclusion
Malaise des buildings
Malaise des immeubles
Malaise personnel appréciable
Malaise populaire
Navire d'arrimage malaisé
Organisation d'union nationale malaise
Organisation nationale de l'Union de la Malaisie
Organisation nationale des Malais unis
Syndrome de l'éternité
Traumatisme de réclusion
UMNO
Union malaise
Union nationale des Malais unis

Translation of "union malaise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fédération de Malaysia [ Union malaise ]

Federation of Malaya [ Union of Malaya ]


Organisation d'union nationale malaise | Organisation nationale de l'Union de la Malaisie | Organisation nationale des Malais unis | Union nationale des Malais unis | UMNO [Abbr.]

United Malays National Organization | UMNO [Abbr.]


traumatisme de réclusion | choc de réclusion | choc de la réclusion | malaise de réclusion | malaise de la réclusion | syndrome de l'éternité

cabin fever


malaise des immeubles [ malaise des buildings ]

building disease




malaise personnel appréciable

sensible personal discomfort




Comité consultatif pour l'étude des cultures de l'Asie du Sud-Est [ Comité consultatif pour l'étude de la culture malaise ]

Advisory Committee for the Study of South-East Asian Cultures [ Advisory Committee for the Study of Malay Culture ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est incontestablement malaisé de déterminer quelle part de l'amélioration globale des performances en matière d'emploi dans l'Union au cours des cinq dernières années est attribuable à l'adoption de la SEE et quelle part est due à l'amélioration de la situation économique.

It is obviously difficult to establish how much of the overall improvement in employment performance in the Union during the past five years can be attributed to the introduction of the EES and how much to the economic improvement.


Si les terminaux GNL de l’Union offrent actuellement une capacité de regazéification globale suffisante, qui doit encore augmenter à l'avenir, ils ne sont pas répartis de manière optimale dans toute l’Union, contribuant ainsi à la vulnérabilité de l'approvisionnement de certains États membres pour lesquels il est malaisé voire impossible de changer de fournisseur de gaz.

The EU's current LNG terminals provide sufficient overall regasification capacity, with further additions planned. However, they are not optimally distributed across the EU, which is one of the factors contributing to the supply vulnerability of certain Member States that have little or no choice of gas supplier.


Or, comme les unions de fait risquent tellement d'échouer, elles contribuent de façon disproportionnée aux malaises sociaux que tout le monde doit endurer et subventionner.

So because common-law relationships are so prone to breakdown they contribute disproportionately to the social ills that everyone must live with and subsidize.


Il y a aussi un second thème — et nous essayons de composer avec les deux —, et c'est celui de l'humiliation qu'a subie la Russie lorsqu'elle a perdu l'Union soviétique. L'intervention de l'ONU en Libye est venue aggraver les choses, car le gouvernement estime, à raison ou à tort, avoir été trompé, et il y a à cet égard un malaise profond, malgré tous les efforts qui ont été déployés pour rassurer les Russes, dont l'extension de l'OTAN presque jusqu'aux frontières de la Russie.

There is also a second theme, and we're manoeuvring between the two here, of a Russia that was humiliated by the loss of the Soviet Union; that was angered as a result of the UN action over Libya, where the government feels, rightly or wrongly, that it was misled; and that is deeply uncomfortable, despite all the reassurance they've been given, and they have been given reassurance, with the extension of NATO very close to Russia's borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a un profond malaise au sujet de l’Union européenne et, si vous examinez ce malaise, vous découvrirez qu’il a une cause- ce n’est pas la seule cause, mais c’en est une, néanmoins- , à savoir la bureaucratie européenne.

There is a deep unease about the European Union, and if you investigate that unease, you find there is a reason for it — not the only reason, but a reason nevertheless – and that is European bureaucracy.


Il y a un profond malaise au sujet de l’Union européenne et, si vous examinez ce malaise, vous découvrirez qu’il a une cause- ce n’est pas la seule cause, mais c’en est une, néanmoins- , à savoir la bureaucratie européenne.

There is a deep unease about the European Union, and if you investigate that unease, you find there is a reason for it — not the only reason, but a reason nevertheless – and that is European bureaucracy.


Il est incontestablement malaisé de déterminer quelle part de l'amélioration globale des performances en matière d'emploi dans l'Union au cours des cinq dernières années est attribuable à l'adoption de la SEE et quelle part est due à l'amélioration de la situation économique.

It is obviously difficult to establish how much of the overall improvement in employment performance in the Union during the past five years can be attributed to the introduction of the EES and how much to the economic improvement.


Ils compromettent sérieusement l'appui de la communauté internationale au processus de paix en Colombie, rendent plus malaisé le rôle des pays facilitateurs et posent des obstacles inutiles à la mise en oeuvre du Programme d'Appui de l'Union Européenne annoncé le 30 avril à Bruxelles, ainsi que des projets de coopération bilatérale.

They seriously compromise the international community's support for Colombia's peace process, hamper the facilitator countries' role and place unnecessary obstacles in the way of implementation of the European Union support programme announced in Brussels on 30 April 2001 and of bilateral cooperation projects.


En premier lieu il a constaté que sur le diagnostique du malaise, il y avait une large convergence: l'Europe est une entreprise lointaine des préoccupations des citoyens, les objectifs et actions de l'Union ne sont pas assez compréhensibles et il semble partagé par tout le monde qu'il existe une anxiété face au prochain élargissement.

Firstly, he noted that there was a broad measure of agreement on the problem: Europe was an enterprise distant from the concerns of its citizens, the aims and objectives of the Union were not sufficiently comprehensible, and all agreed that there was anxiety about the next round of enlargement.


De plus, bien des éléments de ce malaise ne relèvent pas uniquement de l'Union.

What is more, it is not only the Union that is concerned by this unease.


w