Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres vaccins et substances biologiques précisés
Groupe d'experts no6 substances biologiques
Substance biologique
Substance biologiquement active
Vaccin et substance biologique
Vaccin ou substance biologique

Traduction de «vaccin et substance biologique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaccin et substance biologique

Vaccine and biological substance


Autres vaccins et substances biologiques précisés

Other specified vaccines and biological substances


Vaccin ou substance biologique

Vaccine or biological substance


Vaccins et substances biologiques, autres et sans précision

Other and unspecified vaccines and biological substances




Groupe d'experts no6: substances biologiques

Group of Experts No6: Biological Substances




substance biologiquement active

Biologically active substance


Substances biologiques : Étalons et réactifs de référence internationaux

Biological Substances : International Standards and Reference Reagents


détermination de la période biologique de la substance nocive

biological half-life period of the noxious substance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, il y a les substances biologiques, qui incluent les vaccins, le sang, les produits sanguins, les tissus et les organes, et la nouvelle gamme de produits de la biotechnologie faisant appel aux techniques de recombinaison de l'ADN.

Second is biologicals, which includes vaccines, blood, blood products, tissues and organs, and the new range of biotechnology products being developed from recombinant DNA technologies.


Elle est surtout connue pour son application dans l'identification des auteurs de crimes avec violence, grâce à la comparaison d'échantillons biologiques prélevés sur des suspects avec des substances biologiques que l'auteur du méfait a laissées, directement ou indirectement, sur les lieux du crime, ou qu'il a pu emporter des lieux du crime, par exemple de la salive ou du sang.

We are particularly familiar with its use in identifying the perpetrators of violent crimes by comparing biological samples taken from suspects with bodily substances left directly or indirectly at the scene of the crime by the person who committed it, or taken away from it by that person, for example blood or saliva.


Les menaces peuvent être biologiques, telles que les maladies transmissibles, les infections associées aux soins de santé ou les substances biologiques nocives.

These may be biological, such as communicable diseases, healthcare-associated infections or harmful biological substances.


Les menaces peuvent être biologiques, telles que les maladies transmissibles, les infections associées aux soins de santé ou les substances biologiques nocives.

These may be biological, such as communicable diseases, healthcare-associated infections or harmful biological substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] À l’exception de ceux qui sont biologiquement inoffensifs ou qui se transforment rapidement en substances biologiquement inoffensives.

[1] With the exception of those which are biologically harmless or which are rapidly converted into biologically harmless substances.


Introduction de composés synthétiques (par exemple substances prioritaires visées dans la directive 2000/60/CE présentant un intérêt pour le milieu marin, telles que pesticides, agents antisalissures, produits pharmaceutiques issus par exemple de pertes provenant de sources diffuses, de la pollution des navires et de l’exploration et de l’exploitation pétrolière, gazière et minérale ou de retombées atmosphériques) et substances biologiquement actives

Introduction of synthetic compounds (e.g. priority substances under Directive 2000/60/EC which are relevant for the marine environment such as pesticides, antifoulants, pharmaceuticals, resulting, for example, from losses from diffuse sources, pollution by ships, atmospheric deposition and biologically active substances),


21. Les financements publics et privés de la recherche sur les substances biologiques devraient-ils être subordonnés au respect de normes biologiques?

21. Should public and private funding for research on bio-substances be made conditional on the compliance of bio-standards?


À l'heure actuelle, l'ECVAM coordonne des études de validation et mène des recherches dans plusieurs domaines en vue de valider des méthodes d'expérimentation et d'essai plus avancées pour les produits chimiques (y compris les cosmétiques et les produits pharmaceutiques) et les substances biologiques (comme les vaccins).

At present, ECVAM is co-ordinating validation studies and carrying out research in several areas to validate better ways of testing or experimenting with chemicals (including cosmetics and pharmaceuticals) and biological substances (such as vaccines).


Voici ma question: le gouvernement du Canada a-t-il effectué une étude des risques de libération de telles substances biologiques ou chimiques toxiques, si les bombardements prenaient pour cibles des sites où seraient stockées de telles armes biologiques ou chimiques?

My question is: Has the Government of Canada done any kind of risk analysis on the release of such toxins, whether biological or chemical, should bombing be directed at targets or sites where there is a store of these biological and chemical weapons?


M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Merci, au moment de l'interruption des initiatives ministérielles, je parlais des modifications touchant le prélèvement d'échantillons de substances biologiques et la Loi sur l'identification par les empreintes génétiques, qui contient une liste d'infractions justifiant le prélèvement aux fins d'analyses médico-légales d'échantillons de substances biologiques sur un individu reconnu coupable de ces infractions.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, when Government Orders was interrupted I was talking about the amendments that address the taking of DNA samples in the DNA Identification Act, which contains a list of designated offences which provide that DNA samples may be taken from any individual convicted of any one of those offences that I was talking about for forensic analysis.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

vaccin et substance biologique ->

Date index: 2022-03-05
w